首页 - 爱情笑话 > 一点材料

一点材料

发布于:2022-06-08 作者:admin123 阅读:80

(四)石家庄市第十六中学 杜素乔 事迹材料

  我和学生们一起成长

  我叫杜素乔,是石家庄市第十六中学(普通中学)中的一名极普通的教师。而教育战线上有着无数的精英,脊梁;有着许多感人的事迹。今天,承蒙领导的厚爱,赐予我向大家汇报工作的机会,我不甚荣幸!我汇报的题目是《我和学生们一起成长》。

  絮飞柳长、蝉鸣酷热、秋雨潇潇、风雪严霜,十六个春秋的风云流转,我在教师的工作岗位上辛勤的耕耘着。我与学生们一起,磕磕绊绊一路走来,边学边做,一同进步着成长着。

  爱,是生命里灿烂的阳光

  教育家捷尔任斯说过:“谁爱孩子,孩子就爱他,只有爱孩子的人,他才能教育孩子。”我也为此不懈的实践着 、体会着。

  从教以来,我总是平等地对待每一位学生,学生也把我当作朋友,学习上的困惑 、思想上的烦恼都主动找她倾诉,而我也经常利用课余时间找学生谈心,了解、亲近学生。一位家长曾经说“杜老师,我真服您了,孩子不跟家长说的却跟您说……”关爱学生,把学生的事当成自己的事,是我在教育工作中形成的特色。

  那是初一新生开学后不久,一个聪明但性格怪癖的学生(化名亮亮)引起了我的注意。不久,我从他小学同学和老师那里得知:亮亮的父母患有精神异常。更不幸的是他曾亲眼目睹父母的间的残杀后自杀双亡,70多岁的姥姥是他唯一可依赖的人。家中的悲剧、无助、贫困,一度使亮亮思想偏激,情绪不稳,敌视他人,有时昏昏沉沉消磨时光。大家劝我离他远点,少找麻烦。

  我心想“亮亮是个聪明、机敏的孩子。不能让这样有潜力才能的孩子埋没!”。我找到领导说明情况帮他免了费用,又动员全体任课老师关注亮亮,还给他辅导功课。之后,我多次到其家中探望,为他购买必要的学习资料,一直到亮亮毕业。可是,要转变一个思想偏激,情绪不稳的孩子谈何容易。他经常喜怒无常,好坏交替,有时对我充满了依恋,有时又把我的善意当怜悯,仇视我攻击我。我们经常在一起聊天谈心(这其中有哭有笑,有欣慰也有失望,有鼓励又有训斥……)我用一个母亲的心宽容着他,期待着他……这一切感动着亮亮的姥姥,也震撼着亮亮的心灵,生活中的真善美感召着亮亮振奋精神,迎接新生活。功夫不付有心人。在我和老师们的悉心培养和帮助下,经过三年的努力,亮亮终于变得乐观、友善并以优异成绩,公费考入了市重点24中学重点班,去年暑假,他来到了我家,一进门,就高兴而激动的说:“老师,我考上大学啦,谢谢您……”

  这样的事还有很多,父母离异的高岚,孤儿孙灵红,贫困生徐云红……倾自己所有,爱生如爱子,成为我对事业的心理支柱。

  付出爱的过程是甜美的;然而,付出爱的道路却是艰辛的。在我的孩子重伤骨折不能行走时,在婆母卧病在床时,在丈夫手术后半年 “吃喝拉撒睡”在床不起时,我从没有误过学生的一节课,几乎没请过假,先后克服了家庭重重困难,一直担任着语文教学、班主任、年级组长、党小组长、心理辅导员等繁杂的工作,从没向学校提过任何困难照顾。我也曾多次看着熟睡中受伤的的孩子和病床上未老头先白的丈夫,是数不尽的自责和愧疚的泪水;我也曾为学生不学习而大动肝火;曾为半夜找不到学生而心焦如焚;曾为作通学生的思想工作而绞尽脑汁;曾为学生的不理解而心酸流泪。我犹豫过,消沉过,有时候不禁问自己,是不是太累太苦了,这样做值吗?……但是当我看到学生们体会到老师的苦心奋起直追,成绩进步时;当生病时看到学生关切的目光,听到他们亲切的问候,又不知是谁悄悄的把药品放到我的桌上时;当教师节,学生的电话打来时,自制的卡片飞来时,还有那已经毕业的三十多位学生一起捧着鲜花来到我家,在楼下列队齐呼:“祝老师节日快乐!”并向我深深地鞠躬后拥抱我时;当谷晓丹哭着说:“老师,真想喊您一声----妈妈,没有您,就没有我们的今天……”时,一种感动和自豪就会油然而生,原来付出就有收获,爱的付出就有爱的回报。这时我又燃起了工作的热情,又坚定了用爱心耕耘终生的决心。因为,是爱让孩子们在阳光下茁壮成长!

  夸,是生命里绚丽的色彩

  “没有赏识就没有教育”,一次次实践告诉我:学会赏识,正是打开学生潜能之门的金钥匙。

  李某在日记中写道:“在许多学生心目中,相信老师甚至超过父母。我就是这样的一个学生。我在以前,大错三六九、小错天天有,成为老师办公室的常客。老师对我早已失去信心,我对老师的谈话也毫不在乎。后来,到了杜老师的班里,让我惊讶的是:杜老师总是能从我一大堆错误中,找出我一个个小小的优点。于是我变了,不再和老师唱反调了。当时,只因老师放弃了我,我也放弃了学习。如今一个个小小的表扬让我有了新的生活。我猛然醒悟过来,原来我一直在乎老师对自己的一言一行,真的在乎!”

  丽丽(化名)是一位极具叛逆性格的女孩。她的家庭背景复杂,交往的社会男女朋友也复杂。她的眼里总是充满了仇恨和不屑。她曾恶狠狠的说:“我恨他们,我想杀了他们!(她的父母)”听着这位十几岁的漂亮女孩所说的话,我不禁一颤:多可怕的孩子!……我知道,丽丽需要时间。在这之后,我经常和她聊家庭,聊为人子女,聊感恩,聊交友;无论她有怎样错误,我从不正面批评她,而是谈谈我会如何处理(或者几点建议,让她自己选择),不过我每次都不忘说一句:“记住,你是好女孩!老师相信你!”一年后,她(名列班级前五名)在日记中写道:“从我步入校园起,从我接触老师起,我就一直将老师定位在恶魔的位置上,从未动摇过。每当有赞美老师的语言传入双耳时,我的内心会顿时产生一种鄙夷之情……直到进入了初中,我认识了一位唯一一个能让我真心叫‘老师’的人。我做错了事,他总能包容我,面对我的流言蜚语,她总会选择相信我,总愿倾听我的烦恼,耐心的等我。好几次,我想背书包离开校园,总会想起她那句话:‘我相信你是个好女孩!’于是我又开始努力……杜老师,你知道吗?你是唯一一个能让我感到温暖的人,也是我最对不起的人。我不知道我以后会怎样,但我能保证我现在:我不会向坏的极端走!”。我含着泪读完这篇日记,内心百感交集:老师的话里有“黄金”呀……

  行,是课改路上无悔的足迹

  全新的教学观,全新的学生观,促使我和孩子们都有了一种全新的体验。

  在班级管理中,我努力探索着“教师民主,学生主动,全员参加,共同发展”的独特管理方式。我和我的学生们不但在学风建设上不断地感悟着,实践着;而且我们共同倡导 “综合能力”的全面发展。“试一试就能行,拼一拼才会赢”、“多一种经历,多一份财富”是我们经常挂在嘴边的话。(学生会、校团委能看到他们忙碌的身影,英语竞赛、演讲比赛的获奖名单上能找到他们的名字,校运动会上是我们班学生组成的花束队为运动员呐喊助威… …)

  喜,是付出之后必然的回报

  歌德说过这样一句话,“如果工作是一种乐趣,人生就是天堂。”我在孩子们的失败与成功中痛并快乐着,在孩子们的点滴收获中体验着天堂的感觉。

  “宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。”近年来,我被评为“省级先进德育工作者”多次被评为市级、区级“优秀教师”“模范班主任”“优秀共产党员” “区政府嘉奖”。我所带的班级,被评为“省级先进班”还五次被评为市级“先进班集体”,并多次被评为“市级优秀团支部” 、“市级学雷锋先进班”等称号。

  与此同时,学生素质教育也在开花结果。张丽、殷文璐等二十几名学生在省市、乃至全国作文大赛中获奖;市篮球赛、运动会上,有我班的健儿获奖;赵彩、周娇、马淑晓等等同学被评为“市三好学生”“市优秀干部”(考入2中等重点中学)…… 最可喜的是,在我校生源很差的情况下,中考中,我所带的班49人中,最高分603分, 500分以上的达30人(达到二类重点线),47人上线,我所教的语文平均101.9分。深受学校家长的好评。

  “昨天的汗水就是今天的收获,今天的苦涩就是明天的甘甜。”在我细细品味这句话时,我更加热爱我的学生,更加热爱崇高的教育事业。在未来漫长的班主任道路上,我愿做一棵树,任凭风吹雨打,我将始终以我的爱心,去呵护我的每一片叶子,让每一片叶子焕发出青春的光彩。那时我的生活将会更加开心,我的事业将会更加甜蜜!

  (五)石家庄市第二十三中学 王宁 事迹材料

  一位“感动校园,学生最喜爱的老师”

   “公平善待每个学生,务求通过自己的人格魅力和表率影响身边的每一个学生,甚至每一位家长。” ——这就是对王宁老师师德的评价

  金碑、银碑不如学生的口碑,我把获得“感动校园,我最喜爱的老师”视为最高的奖赏和荣誉。——这是王宁老师在颁奖会的感言

  王宁,女,39岁,中学高级教师。现为石家庄市第二十三中学高二年级主任,高中语文教研组组长,石家庄市高中语文学科骨干教师。桥东区名师、语文学科兼职教研员;市区、学校语文学科带头人,国家级课题“课外阅读与个体作文”的主研人。

  她从事教育工作18年,始终默默奉献,辛勤工作,任何时候都把学生的健康成长放在第一位。她既教学生学习,又教学生做事,还教学生做人;更重要的是在她的学生看来,老师本身的一言一行就是对他们最好的教育。在学习中,她是严师,对学生学习上要求甚严;在生活中,她是母亲,对学生关爱有加;在交流中,她是朋友,与学生之间没有任何隔膜。 “无用之用乃大用,杂以成纯”是她的名言,“淡泊名利,真诚为人”是她对学生为人处事的教导。她是一名好老师、好同事、好干部,她用自己亮丽的人格、练达的智慧、精湛的水平、忘我的情怀,在教育这块沃土上辛勤而幸福的工作着。”

  为学生,润物细无声

  王 宁—— 是您,在严厉中让我们学会做人,在无微不至的关怀中让我们茁壮的成长。您在期盼中送我们远航,您在辛劳中默默地为我们祝福。

  这是2008年学校“感动校园,我最喜爱的老师”的评选中学生给予她的颁奖词,王宁老师留给学生最深的印象是严厉,对学生严格要求这是王老师把握的原则,“严在当严处,爱在细微中” 没有严就谈不上真正的爱,但在严厉的背后是润物无声的爱。多少次在深夜,总有学生或家长打电话咨询,她耐心解答;多少次在下班后忙着跟有困惑的学生谈心;多少次周末和节假日学校一个电话;立刻放下自己的事,马上出现在学生面前;多少次加班加点去印刷厂排版校对文字,给学生印期刊;多少次自己掏钱购买团体活动的道具和用品。

  一次早读,她进到教室看见一个平时有些懒散的学生迅速把东西塞进课桌、拿起书在读;她走过去,对学生说“快把早饭吃了,然后读课文”;学生诧异地看着她,她又提醒了学生一遍,那个学生才把早饭吃了。事后,那个学生说“王老师要求我们在什么时间必须做什么事,是不允许打折扣的;所以我看到老师,第一反应是把吃的收起来,想的是一顿批评是免不了的,没有想到老师会让我把饭吃完。”王宁老师就是这样在教育中坚持“学校无差生”的原则,从不歧视、讽刺、挖苦学生,尽管他们有这样那样的缺点,但王宁老师却说:“在我心中,每个学生都是那么可爱,那么漂亮,我爱他们所以我爱我的工作,更爱我为之付出汗水的教育事业!”

  王宁老师是一位善于走近学生内心世界的老师,每天清晨,总能看见王宁老师和学生交谈的身影。结合她自己的语文教学,每周翻阅学生的周记,及时了解学生的思想状况;她经常和学习不大努力或者成绩相对较差的学生谈心,了解他们的思想动态,并注意发现他们的优点,及时表扬,帮他们树立信心。

  为了更好地走进学生的心理,她阅读大量的心理研究书籍,积极参与省级心理课题“学生自主学习”的研究工作,撰写了一系列的论文,课题已经顺利结题,受到上级主管部门的好评;学生心理教育的文章发表在石家庄市的《心理教育报》上,参与编写了河北省《心理健康教育》教材用书;学校常有老师来听她的心理课和主题班会课。2001年,石家庄市教委让她代表高中班主任在高邑一中做“昨天的我”心理教育示范课,所带的2000级3班的心理课“花季的困惑”被石家庄电视台录象,引起广泛关注。2006年,所带班级被评为河北省省级先进班集体、石家庄市市级先进班集体。

  在过去的十多年里,在学校的心理咨询室王宁老师总计进行个别咨询五百多人次,每当看到学生本来阴霾遍布的心灵又重新撒满阳光,重新燃起希望的烛光,她都会感到由衷的快乐和幸福。记的那是一个秋日的下午,刚刚上完两节连排课,才坐到心理咨询室,忽然看到一个学生怯生生站在门口,说了声:老师,你好,接下来便是沉默和啜泣声……那是一个心理绝望学生的求助——她先是与离异的父亲生活,步入高二和母亲生活在一起,可是母亲已成家多年,又生了一个弟弟,生活在这样的家庭中她感到自己没有任何存在价值,对生活感到没有希望;而且近几天母亲逼着她开口叫继父为爸爸,还约定了期限,一下子让她有了不如死了好的念头……王宁老师在咨询室用和她谈了很长时间,对她进行多方面的启发引导,帮助她认识到自己的价值和优势,并认识到生命的价值和意义,树立信心、克服自卑;谈完后和孩子的妈妈通了电话,汇报了孩子的情况,让家长配合教育,接下来又亲自把孩子送回家,约好第二天让家长把孩子送到校门口,王宁老师再把孩子送到教室,这样的面对面交接持续了一周的时间;在这期间都是先面谈再送入教室,通过多次面谈,找出她的问题症结所在,对症下药;经过一系列的辅导,给予足够的宽容、耐心和爱心,她终于领悟到了要超越了自己,高考时顺利考入自己理想的学校。

  王宁老师还是一位无微不至地关心每一位学生的老师,特别是对那些贫困生。班里有9个县里的孩子,家境贫寒,她自己多次掏钱补助他们,请他们吃饭,在家里做好饭给孩子们送去,在学生宿舍,陪学生度过周末和节假日。 2008年夏初的一天,班上有位贫困生得了急性胃肠炎,深夜11点,学生给王宁老师打电话,她接到电话和爱人一起把学生送往省第四医院,替她支付了医药费,又一夜没睡,守护在病床前;病情稳定后才和家长联系,可是家长都在南方打工不能及时回来,她就上完课及时到医院陪床,她细致的护理和关爱,让医院的医护人员都认为她是的家长,说:“象你这样的好老师太少了,你的人格和行动真让我们感动!”

  教育有句名言“天下事必做于细”,做为班主任更是需要细致;近年来移动公司推出了校讯通业务,学校的一些安排、班级活动的设想和学生在学校的表现,她都通过短信及时告知家长,迄今为止,她已经累计发送短信近3万6千条,2008年9月仅一个月的时间就发送了10109条信息, 诸如“明天上周一的课,作息时间和平时一样,请您提醒孩子早晨7:55分之前到校,谢谢。”“请您关注孩子的身体和心理状态,从会考结束,学校一直在用严格的要求约束孩子,利用班会和团日活动对孩子们进行励志教育,请您配合我们。”“天气炎热,要求孩子穿校服T恤;裤子可以穿自已的,但是要求过膝盖,单色,样式简单大方;夏季多注意孩子的饮食卫生。” “请您从今年开始关注高考信息,为孩子好好参谋;以免明年孩子高考后处于茫然状态;也让孩子关注高考情况。” ……这样的短信家长可以天天收到,真正做到了家校联合。有家长这样评价她“王宁老师是我见到的最负责任的老师,比我们家长想的都周到”。

  为学生,教学攀高峰

  王 宁—— 在我们不能携带地图的旅途中,她教会我们战胜恐惧,用智慧帮助我们奔向宽的可以狂奔的草地。一路上她用微笑诉说着万里无云的未来,这是传统与现代的完美组合。这是2007年学校“感动校园,我最喜爱的老师”的评选中学生给予她的颁奖词。

  “花时间去工作,这是你事业成功的代价;花时间去思考,这是你获得力量的源泉;花时间去学习 ,这是你智慧的基础。”这是王宁老师非常喜欢的英国诗人的一首小诗,因为她深知教师需要终身学习,以不断适应新的时代的挑战。王宁老师有强烈的事业心和高度的责任感,她为了全方位提升自己的综合素养,提高自己课堂教学的质量和水平,多年来她订阅了《中学语文教学参考》《语文教学研究》《中学语文教学通讯》等多种语文教学刊物,为教学准备了充足的第一手宝贵材料。她始终认为,成“匠”容易成“师”难,谁都没理由夜郎自大,固步自封;要让自己的工作始终有“源头活水”,就需要不断的扩张、吸收。作为有着18年教龄、送过多届高三毕业班的语文教师,她在教学上应该说轻车熟路了,但她在备课、讲课上始终孜孜以求,一丝不苟,精益求精。当有人问起这事,她的回答很简单:学生是在变化的,每一届学生的要求是不一样的。

  针对理科学生对于语文课兴趣不大的现象,为了提升学生的语文兴趣,早已是桥东区名师的她,只要有时间就去其他学校听名师的课;为了备好一节课,她经常把教案反复修改多少遍,为了一个知识点,她不惜时间和精力从不同角度、不同思维、不同的接受能力进行反复的揣摩与探究,从不满足于现成地教案;甚至同一天的两节课的教案也不相同,下课后及时和学生交流,看哪一个教案能更好地传授知识,学生能更有兴趣;因此,她的课堂传授知识通俗易懂,知识要点简单明晰,课堂管理活而不乱。

  在教学中,王宁老师能运用恰当、善意、风趣、幽默的语言,拨动学生的心弦,引发学生的兴趣,拉近与学生的距离,更好地达到感情的沟通和共鸣,比如为调动学生积极参与课堂时常用:“能安静听课,是取得好成绩的基础,因此看到你们如此安静地听,我对你们充满信心;虽然你说的不完全正确,但有一点很让我满意:你很有勇气,也很有信心;我知道你心里已经明白,但一下子说不出来。这样吧,我试着把你的想法说一说,你看看是否跟你想的一样;你答得都对,如果能注意次序回答就更好了;你提的这个问题有深度,我很感兴趣,你这问题超出了课文的范围,既让我为难,也让我高兴,因为你的知识面扩大了,课后我们一起去寻求答案……”她还善于十分注意运用眼神、手势等体态语言让不同层次的学生全部纳入自己的教学活动中,让每一个学生都感觉如沐浴春风;学生说“不知不觉,一节语文课就结束了。”

  2008年,学生升入高二年级,理科班里有一个学生叫钟发利,进班时语文成绩只有70分,上语文课走神,作业有时也不交。王宁老师询问原因,他的回答很干脆:“我的语文成绩从初中起就差,上了高一语文考试从来没有及格过。”一段时间后,王宁老师发现他的基础差是事实,在高一期间四次考试出现问题,干脆自我放任。而且理科班里有这种自暴自弃想法的学生不只他一个,王宁老师就琢磨如何帮这些孩子们走出自暴自弃。恰好诗歌单元要学习苏轼的词:《念奴娇赤壁怀古》,王宁老师从网上下载了“百家讲坛”栏目,放给学生看;让学生看到苏轼那种在困境中的乐观精神;在课堂上,设置简单问题,多提问,每节课让钟发利回答一次问题;渐渐地他上课的注意力集中了。期中考试,钟发利的语文竟考了95分,王宁老师鼓励他说:“这95分是你的收获,也是对老师的奖赏呢。”

  正是这些,让她在教学中迅速成长起来:代表桥东区参加石家庄市青年教师评优课大赛,获得高中语文组一等奖,为学校和桥东区争得了荣誉。非典期间,担任“空中课堂”的主讲教师,。2003年代表石家庄市高中语文教师去宁夏银川参加第三届“中华杯”全国中学语文教师素质教育课堂教学大赛,获得高中组一等奖,2004年,在全市做“有创新”高三作文复习观摩课。教学之外,不断总结教学经验,撰写教学论文,先后获得中学语文教学专业委员会优秀论文二等奖,全国教师论文一等奖等等。近几年参与编写了《石家庄市高三语文系列练习》《中学语文快速阅读》等教材与练习,参与了高三模拟试题的命卷工作。

  为学生,榜样做示范

  毕业的学生王欢在考入大学后,给王老师的信中这样写到:“高中三年我已经习惯了每天在教室门口看到您,让我一天都觉得踏实,现在我觉得少了些什么,很不舒服。”

  做为年级主任,每天早晨校门一开王宁老师就已经来到学校;放学后又是巡视全年级后才会离开;哪个班出了问题,第一时间出现在教室里,和老师们一起解决问题;哪个班主任生病或是外出培训,她就没有异议的接过哪个班的班主任工作,从来没有抱怨过工作的劳累;老师们生病了,第一时间她会嘘寒问暖;平时以短信的形式对组里老师表示生活上的关心、节日的祝福;对待年青老师,直言不讳指出工作中的失误;不遗余力地表扬点滴进步;毫无保留地传授带班经验;没有条件地提供自己多年的教学积累;随时随地开放自己的课堂,及时细心的个别谈话。年轻老师们愿意跟着王宁老师干,说和她在一起工作心里踏实。

  她担任学校高中语文的教研组长工作,有较好的协调能力。申请了国家级的教研课题“课外阅读与个体作文”,她是主研人,十几年来高中学生的课外阅读和课外练笔一直是她们的学校的特色教学,她带领同组的老师找课外资料、专门抽出一节课做阅读课,看学生的周记、辅导学生写作,支持学生的文学社团活动,开展丰富多彩的语文活动,付出了大量的心血。每年的文字阅读量都在四百万字以上,而这一切都是在正常的教学之外完成的;无怪乎年年有学生获得“语文报杯““华英杯”文学作品大赛奖。

  做为兼职教研员和区名师,积极承担教科研工作,2009年3月送教到32中学;协助教研员协调各校语文老师,做好素材整理工作。对待组里的新教师,她更是积极指导,悉心培养,毫不保留自己的教学经验,帮助他们提高教学水平。在她的指导下,年轻教师苏莉、王睿很快成熟,成为业务骨干,获得桥东区评优课一等奖。

  教师无小节,时时为楷模;教学工作有严格的纪律,每个人都要面对工作和家事,教学工作是公,家事是私,她认为家事可以放松,但教学大事不能耽误。孩子上了三年幼儿园,她没有接送过;小学六年,孩子是在小饭桌解决午饭和晚饭的;两边的老人生病需要照料,她都是利用晚上的时间;但是做为年级主任和班主任,工作中她始终以学校的大局为重,勇挑重担,连续送毕业班。连续几年的毕业班使她已经习惯了快节奏地工作,忙碌地生活,始终以满腔地热情投入工作。当别的同志因病住院时,当学校的工作安排不开时,她都毫无怨言地接过重担,有时一天五、六节课,从不喊累叫苦,小病从来不请假,当学生们有时看到王宁老师带着疲惫的身体为他们上课,都会心疼的说“老师,您坐着讲课吧”。

  18年的教育工作,王宁老师在2001年、2002年获得嘉奖奖励。2002年被授予“石家庄市教学能手”称号。2003年评为区级先进工作者。2003年,成为桥东区首届骨干教师。2003年,获得“桥东区青年岗位能手”称号。2004年,评为石家庄市青年拔尖人才。2006年被评为石家庄市德育先进个人,河北省德育先进工作者。2007年,成为桥东区名师,2008年获得嘉奖奖励。

  教育工作是常做常新、永无止境的,社会在发展,时代在前进,学生的特点也在发生变化。一份春华,一份秋实,在教书育人的道路上她付出的是汗水,收获的是充实的、沉甸甸的成绩。虽然在事业上取得了一些成绩,但王宁老师永不满足,她说:“献身教育是我无悔的选择,追求更好是我一生的目标”。

  (六)石家庄市特殊教育学校 丁丽辉 事迹材料

  爱意无穷 奋勉不止

  丁丽辉,中共党员,石家庄市特殊教育学校优秀青年教师。中学理科组教研组长,任物理课兼班主任。从教近十年来,带着对聋生无尽的爱,用自己的青春、智慧和汗水谱写了一曲新时代的奋进之歌。赢得了全校老师、学生、家长的敬佩和赞誉。曾被燕赵都市报、河北工人报、河北青年报、石家庄电视台多次报导。多次荣获 “市教育局嘉奖”、“市先进德育工作者”、“市三八红旗手”等荣誉称号。

  “爱意无穷,奋勉不止”,“没有最好,只有更好”,这是她的人生格言。

  一、爱一行,干一行。俗话说:干一行,爱一行。但她却是因为爱一行,才干一行。2000年,河北师范大学毕业后,她带着年轻人特有的激情和对教师这一职业的崇拜踏入石家庄市特殊教育学校的大门。学生们看到陌生的她,比比画画。她微笑着本想说一声:“同学们好!”可他们哪能听得见。她也想知道孩子们在说什么,可是一个手语她都不懂。沟通与交流的障碍,让她第一次饱尝了“有话说不出来”的难过。不仅如此,那个时候,学校的“理科”教学是一块空白,没有经验可循,教学设施很不完备。没有实验室,更没有实验器材。而她所教的理化生三门课程却都需要通过实验来学习。每当学生问“5牛顿的力是多大?” “细胞究竟是什么样子?”时,她都不知如何作答。平生第一次体会到了“巧妇难为无米之炊”的痛楚。更甚之,理科教学一向难度很大,仅仅解释“什么是力”就用去了三个课时,使她倍感郁闷。这一切,让她一度萌生去意。一天,她的学生王树林神情茫然的来到办公室,在一张废纸上写下了她非常震撼的一句话:“老师,我没用,我不想活着!” “你死了,不管你的亲人了?是他们从小一把屎一把尿一点点把你抚养大的呀!你还没有报答他们就……”没写完,她的眼泪就扑簌簌的流下来了。无声世界里的孩子真的这样自卑吗?她的心颤栗了。从那一刻起,使残缺生命完整的决心油然而生!她想让残疾学生的“人”字写得再充实饱满、再坚强乐观、再健康向上一些。

  如果说她来到特教学校是偶然的,那么她留在特教学校却是必然的,因为她怀着一颗淳朴善良的爱生之心,这使得她不会忍心丢开这群孩子们。

  二、干就要干好。既然决定要留下来用自己的智慧点燃聋生们的希望之火,那干就要干好!

  她必须一切从零开始。首先必须尽快扫除语言交流的障碍,为此,她每天起早贪黑地翻阅手语书,两本《中国手语》,经常摆在她的案头,已翻看得面目全非;为了练好手语,她不耻下问,向同事请教;利用住单身宿舍的便利,整天和孩子们“泡”在一起,和他们交流,了解他们的内心世界。经过一个多月的刻苦特训,很快她就可以和学生顺利的交流了,并且以优异的成绩通过了手语过关测试,在全校师生面前精彩的亮了一相。

  为了更好的开创“理科”这一先河,她知道,决不能放弃实验而敷衍搪塞学生。没有仪器,她积极反映,在学校资金短缺情况下,购买了一些急需的先用;仪器不足,她积极潜心研究自制教具。2002年,在“关爱特教,真情回报”活动中,学校得到了部分捐助资金,就象久旱遇甘露,物理实验室的筹备工作迅速提上了日程。那年暑假,她放弃了与家人团聚的机会,几乎整个暑假都在学校进行实验室的建设工作,她冒着酷暑参观走访了许多学校的实验室,最后圆满地把实验室建了起来,看着聋生每次做实验兴奋的神情,内心的喜悦不言而喻。

  由于她是个为数不多的本科生,领导委以重任,安排她同时教授初中、高中五个年级的物理、化学、生物三门课程,周课时达16课时。为了上好课,不辜负领导对她的期望,更为了把“科学”知识传授给无声世界里的孩子们,她 “初生牛犊不怕虎”,英勇而毫无怨言的接受了任务,从此展开了她对事业孜孜不倦的追求。

  她白天上课、听课、批改作业、与学生沟通中忙碌;晚上,便挑灯夜战总结收获,在各种教育理论中徜徉。两个月内,编写的教案已有7本之多,十几万字,每一页都那么完整认真,领导看后语重心长的说:“小丁,辛苦你了!”经过一个学期的不懈努力,她的“上路课”上完了。校长听完后勉励她说:“讲得太好了,真可惜没给录下来!”。她就是在这种一次又一次的鼓励声中日渐成长着。

  因为年轻,浑身充满活力与朝气。她每天中午都在办公桌前深入钻研教材,汲取最新教学理念;积极借鉴先进经验,大胆改革教学方法。教学中她是实施新课程的“领头燕”。 由于教学方法独特而新颖、课件制作精美,她所讲的《大气压强》在2002年河北省特教年会上作为省级优秀课观摩。为了展现给来校观摩的老师一幅幅完美的图画,一遍遍纠正,一遍遍修改,反反复复不知经过了多少个日日夜夜,在那段难忘的日子里,她只有一个信念:不做就不做,要做就做更好!要成功就必须付出艰苦的努力!那节课得到了听课领导和教师的高度评价,并刻录成光盘分发给了来参会的各聋校。

  因为心存信念,成为优秀教师乃至名师的信念,在信息化的浪潮中她甘当弄潮儿。

  由于在教学工作中的突出表现,她又一次被委以重任,被学校推荐参加了“第二届全国特殊教育学校教师信息技术综合应用能力大赛”和“全国信息技术在特教学校教学中的有效应用优秀教学课例与教学课件评比”活动。她没有辜负领导老师的厚望,在全国参赛的近300名聋校教师中脱颖而出,获得了代表河北省参加全国决赛的机会。为了给石家庄特殊教育学校争光,给河北争光,也为了把她多年来实施新课程理念的教学方法更好的展示交流,整个暑假她都泡在电脑前,努力学习利用Dreamweaver制作网页、学习flash制作动画、photoshop制作图片技术等等,那段日子没有白天和黑夜。就连她不到三周岁的儿子都无暇照料。好在孩子非常懂事,常常说:“妈妈,我看看你做的网页行吗?”“妈妈,你快点加班去吧!”……每每这时,作为妈妈心里都觉得热热的,酸酸的。正在她积极筹备,还有20来天就到决赛的紧要关头时,在一次着急打开电脑查阅资料的那一瞬,只觉脚下一滑,她的腿扭伤了,顷刻间冷汗直冒,面色煞白,疼得直叫,委屈的泪水再也止不住的流下来。随后的十余天,她一直在家动弹不得。丁校长安慰她说:“小丁,咱们身体第一,比赛第二!”面对这“不测风云”,她没有退缩,还是尽最大努力做到更好,做到尽善尽美。功夫不负有心人,在决赛中她获得了“二等奖”的好成绩,课件制作在决赛时总分第一名,她永远忘不了那雷鸣般的掌声和自己激动的泪水。

  由于在教学科研上的突出表现,以及她时时严格自己处处为别人着想的优秀品质,年轻的她再一次被学校领导委以重任,担任中学理科组教研组长。由于聋校教学的特殊性,新教师不能马上胜任教育教学工作,她就耐心地对他们进行传、帮、带。她不论在生活上还是在工作中都严格要求自己,为人师表,率先垂范。早来晚走,手把手帮助新教师学手语、耐心细致地指导青年教师备课、讲课,新教师赵丽华班内学生思想工作出现了问题来找她,宋艳霞在数学教学中有了困难来找她,赵亚丽要更好地和家长交流……她们都来向丁老师问怎么办?她便毫无保留地传授工作经验。并多次指导本组教师上观摩课、优秀课和教研课,还经常给新教师上示范课。在她的指导和带领下,打造了一支师德高尚、业务精良、素质过硬的教师队伍,6人获得市级荣誉称号,有 1人获得省级荣誉称号。本组在“学习实践科学发展、干部作风年活动“活动中被评为优秀教研组。

  她用自己的行动实践着自己的承诺,干就要干好!这使得她迅速从青年教师中脱颖而出。

  三、怎样才算好。在老师们的眼中,她是个好老师,更是个优秀的老师。可她自己却说:上了几节好课,比赛时得了几次奖,不能算是个好老师,学生说好,那才是好。

  聋生大多在学校住宿,她像妈妈一样精心呵护每一个学生,学生病了,她精心护理;天冷了,叮嘱学生多穿衣服;落下课了,利用午休时间补上;放假了,家长不能按时接孩子,她就把学生带回自己家;把自己不用的书、衣服、围巾拿到学校送给家庭条件不好的学生;帮助住宿贫困生垫付生活费等等。所有的这一切学生看在了眼里,也记在了心上。

  学生李娜,聪明伶俐,漂亮可爱,出生在一个双聋家庭。可怜的小李娜由于父母嫌弃她也是一个聋哑孩子而离婚了。之后的日子,李娜与爷爷、奶奶一起依靠爷爷微薄的养老金艰难的度过了十几个春夏秋冬。从此性格变得孤僻、内向、没有安全感。了解情况后,她对这位学生倾注了更多的爱,反复做工作,以各种方式关心、爱护她。主动和她谈心,讲立志故事,赋予她生活和学习的勇气和力量;鼓励她振奋精神,做一个自强不息、锐意进取的人。买礼物和她一起过生日;多次到她家和她父亲沟通;还带电台记者到她家了解情况,在记者的帮助下为李娜找到援助对象,每学期可得到一千元的帮助。在至情、至理、至诚的工作下,该生逐渐走出了家庭阴影,脸上绽放出笑容,扬起了进步的风帆。最后成为班上的学习委员,被评为“河北省特殊教育优秀学生”。 2005年,李娜是舞蹈《我要飞》的领舞,获河北省智残盲艺术汇演比赛一等奖;获全国第五界智残盲艺术汇演比赛二等奖; 2006年李娜努力拼搏终于以优异的成绩考入北京联合大学特殊教育学院。毕业时,这位学生发自内心地说“丁老师,我永远不会忘记您!”。至今,这位学生的奶奶,逢人便说自己的孙女真有福气,遇到了这样一位好老师。

  学生蒲兰芝上课时常走神。做什么事情都心不在焉,功课也直线下降,丁老师是看在眼里,急在心上。后来通过询问其他同学,才知道原来正值豆寇年华的她恋爱了。面对这种情况,丁老师并没有鲁莽地批评制止,因为她认为高尚的爱情应受到极大的尊重,这并非是不道德的行为,这是人之常情。她还像往常一样表扬她、鼓励她,用温暖的目光激励她,有一天,兰芝主动找到丁老师说:“老师,我想找您谈谈!我说出来,您别笑话我,希望您能为我保密。”听了这话,丁老师会心的笑了,她们促膝谈了很久很久,丁老师把自已作为一个女孩子对于爱情的看法说了出来,把她当年的经历和教训渗透给学生,而后她们又探讨了爱情与友谊的关系,并将苏霍姆林斯基的一段话送给了她:人类的爱情不仅是美好、纯真的,而且是明智、谨慎、机警的,只有这样才能获得快乐和幸福。后来这个学生在给丁老师的信中写道:“老师,我知道你用心良苦,你是为了我好,谢谢你的关心。如今我虽然不知道这份感觉为何物,但我定会把这份美好深深埋在心底,找回原来的自己!”这是老师与学生之间心与心的沟通,零距离的接触,能够让她深刻地认识友谊,初步地了解爱情,这是件多么令人欣慰的事。2007年,兰芝以全国所有报考同一专业的聋哑学生中名列第三的好成绩考入天津理工大学聋人工学院。

  2006年的她是一个准妈妈,内心的喜悦不言而喻。怀孕8个月时,偶得肠胃炎,那天正好是高三假期补课,为了不影响学校工作,她6:40就从几十里的家中,早早赶往医院,可经检查,需要输液,否则严重的话就会引起宫缩、早产。看着大夫一脸的严肃,她害怕了,犹豫了,该何去何从?看看表,已近8:00,她心想:作为老师,又是班主任,得去学校看看孩子们,给学生补课。于是她毅然地对大夫说:“下班后我再来吧!”便赶往了学校。这也源于刚接这届学生时他们的万分期待:“丁老师,我们盼望了这么多年,你终于做我们的班主任,做我们的老师了!”她的学生虽有耳听不见,有口说不出,但他们有一双敏锐的眼睛,他们看出丁老师身体的不适,争先恐后给她打热水,拿椅子让她坐下……看到这眼前的情景,她更没有理由因为怀了自已的孩子而减少对学生们的一分爱。一直到产前的一段日子她没有因为自身的不适影响过学生的一节课。每周六都来为学生补课,每天中午都为学生排忧解难。付出多少,就收获多少。所以2007年的高考是丰收的一年,在天津理工大学聋人工学院的考试中所教学生刘钊同学以141分的好成绩名列全国第四名。邹兴超、张燕同学的物理成绩也分别为138分、121分。他们三个均被天津理工大学聋人工学院录取。他们说:“我们向您保证,到了大学也把物理学的响当当的!”她像一盏灯塔,指引着一个个聋生走向辉煌。

  丁老师用她的实际行动赢得了学生的尊重与爱戴,成为了年轻教师心目中的楷模。相信她会一如既往的实践着自己“爱意无穷,奋勉不止”,“没有最好,只有更好”的人生格言,用满腔的爱书写出自己幸福的教育人生。

  她用青春置换着聋生的幸福,同时收获着自己生命的丰盈:(近5年主要荣誉和成绩)

  1、荣誉:(1)2004年度、2005年度、2007年度工作中成绩突出,市教委给予嘉奖奖励。(2)2005年度被评为市级“三八红旗手标兵”(3)2006年度被评为市级先进德育工作者。(4)所带班级多次获市级先进班集体、学雷锋班集体、优秀团支部等。2、教学成绩:(1)2008年在第二届全国特殊教育学校教师信息技术综合应用能力大赛中获二等奖(2)2008年,自制课件《分子热运动》在“全国信息技术在特教学校教学中的有效应用优秀教学课例与教学课件评比”活动中荣获二等奖。(3)2004年,撰写的教案《电功》、说课稿《茎》在全国职业教育学校教案、说课评比中分别获一、二等奖。(4)2009年,自制教具《电磁炮模型》在石家庄市第十五届自制教具评选中获二等奖。3、发表、获奖论文。(1)2005年论文《爱国主义在聋生物里教学中的渗透》在“2005年度全国中小学思想道德建设活动中荣获二等奖。(2)历年市教育局组织的“20111”工程科研优秀德育随笔、论文均获奖。(3)2004年5月 论文《实施新课程 推进聋校素质教育》在辽宁省教育厅《特殊教育》刊物征文活动中被评为一等奖并发表。(4)2005年3月 论文《现代教育技术在聋校物理教学中的应用》在全国优秀教育科研成果评比中获一等奖,并入选国家级出版社出版的论文丛书《中国教育科学研究》。(5)2008年在“我探究、我快乐”征文中获优秀奖。4、申报课题:(1)2009年3月,在河北省自制教具培训课题申请中,作为主要负责人申报了课题《电磁炮模型的研制》。

  (七)石家庄外国语学校 葛东莲 事迹材料

  痴情教育 无怨无悔

  我是一位平凡的中学教师,在从教的20年里始终坚守着那三尺讲台,我的课深深地吸引着学生们求知的眼神,我的工作热情和高度的责任感令同行敬佩感动!我热爱自己的事业胜过一切,始终用耐心、爱心、诚心、细心关爱着每一个孩子,关心着每一位教师,致力于营造健康、和谐的人文环境,以此来赢得学生的开心、家长的放心、教师的舒心。

  20年的辛勤耕耘,默默奉献,把自己最美丽的青春燃烧在教育事业的最前沿,在平凡的岗位上取得了卓越的成绩。我所任职班级多次被评为区市级"先进班集体",曾荣授河北省“工资固定升级奖励”;连续多年被评为石家庄市区级先进工作者、优秀教师、优秀共产党员、专业技术拔尖人才;多次荣获区市评优课一等奖;多次荣立石家市政府“二等功”;被评为“石家庄市三八红旗手”。工作中处处体现着共产党员的本色和风采,始终保持了一个共产党员所应有的先进性。这一份勤恳与执着,赢得了学生、家长、同事的普遍赞誉。为了表彰我的先进事迹,2002年我校在全体教师中轰轰烈烈地开展了“学习葛东莲事迹,发扬葛东莲精神”的教育活动。领导的肯定,同事学生家长的信任,使我更加坚定了为教育事业奋斗终身的信念。

  一、以爱为根,用强烈的责任感和使命感诠释教育的真谛。我爱教师这个职业,能从事自己喜爱的事业是一件幸福的事。正是这种爱,使我以呕心的努力来换取学生的健康成长与发展;正是这种爱,使我想方设法走进学生的心灵;正是这种爱,使我乐意帮助师生解决各种困难;也正是这种爱,使我一心扑在教育工作上,而很少顾及自己的小家。

  因为爱教育,所以更爱学生。作为一名班主任,我深知“育人”比“教书”更为重要,如何培养学生以一颗质朴的爱心去对待自己的学习、生活及他人,是我在学生心灵建设方面经常思考的一个问题。要想培养学生的爱心,老师必须先把爱心献给每一个学生,发挥身教胜于言教的作用。学生们在哪里,我的人和心就跟在哪里,我始终用一颗慈母心深爱着自己的每一个孩子。春天是传染病的多发季节,我每个课间都记着进班检查教室的开窗通风情况;夏天教室里闷热,我会督促孩子们多喝水,并亲自买来水壶在教室里喷水降温防暑;秋雨绵绵季节,教室板报增设天气预报专栏,以提醒学生根据天气变化情况增减衣物,避免生病;冬天闹流感,我及时买来板蓝根、米醋为学生消毒预防;学生遇到学习困难,我利用业余时间及时帮其解决,为每一个孩子扫清学习障碍,不让一个孩子落伍。在学生心中数学比较难学,但我的孩子们数学兴趣高涨,期中、期末数学成绩非常突出,优秀率在90%以上,没有一人不及格,真正实现了面向全体学生,使每一学生进步的愿望。在教育工作上的全身心投入,已经使我成为一名“魂为学生所牵,梦为学生所绕”的教师。

  我家住在教学楼的前面,回了家在厨房做饭的时候,常常是边炒菜边从窗户观察教室中学生的表现。真正是无时无刻不在惦记着学生,以致年事已高的父母常抱怨说:“你心中只有学校学生,哪有父母孩子,哪有咱这个家!”2007年母亲重病手术住院一个多月,2008年父亲突发心脏病住进重症监护室,身为女儿的我,虽然心急如焚。但是为了不耽误学校的工作,我白天将自己的热情和爱心毫无包留的投入给师生,夜晚再默默地承受着痛苦和压力照顾挚爱的亲人……,从未因家事请过一次假。留下的是对老人、孩子的深深愧疚。但我知道,自古都是忠孝难两全。就这样,我每一天都在用自己的实际行动感染、影响、带动着身边的每一位师生,所以我与身边的老师们时时、事事都在产生着一种爱教育、爱学校、爱学生的共鸣,也正是这种共鸣的力量,在推动着我校教育教学质量的快速提升,实现了连创新高,创造了05年—08年中考“四连冠”的优秀业绩。真正做到了“力为教育教学所使,情为师生员工所系,爱为师生员工所施”。面对优异的教学成绩和学生的健康成长,领导家长师生的满意,我无怨无悔。

  二、以情动人,用实际行动感染学生的情感。因为学生在很大程度上都在模仿老师,在向老师学,所以老师的行为具有莫大的感召力和说服力,是对学生最直接,最生动,最形象的教育,所以学生的情感教育、感恩教育主要源于教师对学生教育的情感投入与影响。为了拉近师生情感,我亲切地对学生称呼一声“孩子”,调皮的小个学生称呼“金豆子”。我经常用学生的乳名、小名以及一些亲昵称呼喊他们,很少严肃地喊他们的学名,这样学生听起来倍感亲切,仿佛是在父母身边,“师生情”一下子上升到了“母子情”。另外我还经常巧用学生姓名,写出让学生乐于接受的批语。比如:我班的侯小明同学,乳名为明明,于是我根据他的名字写了这样一段评语:明明同学,多好听的名字,第一个“明”字,表示头脑聪“明”,第二个“明”字,表示前途光“明”。两个“明”字连在一起,就是用聪“明”的头脑去掌握更多的知识,使自己的前途更光“明”。可老师要提醒你的是:如果你再勤奋些,一定会更优秀的。

  师生情感的沟通换来的是心灵的相通。师生贴心,才能同心同德,班级才能和谐,才能产生亲其师信其道的效果。除了称呼上的亲近、学习上的关注外,在生活上我对学生更是体贴入微。记得02年刚接初一12班时,班上有一个自理能力差的住宿生,在开学第一个月内,我每天去宿舍教他整理床铺、叠衣服,据他父母讲,之所以把孩子送到我们学校住宿,就是为了让老师帮助培养孩子的自理能力,因为孩子在家,奶奶照顾的“太到位”,上六年级了还追着喂饭、给孩子穿衣服、系鞋带儿等,根本没有自理能力,来到我校住宿需要老师费心长期一点一点的耐心帮助才行。

  教师对学生充满情感,才会赏识、理解、宽容学生,才会寻找学生的闪光点,才会用鼓励代替批评,用热情代替冷漠,才会培养出身心健康、积极向上的学生。在教育教学中,我以亲切感人的语言进行耐心引导、正面启发,恰到好处的点拨,从未有过斥责声。比如:我刚接初三8班时,发现班里学生纪律散漫爱迟到,我坚持每天早晨中午进班查看,上课后仍有同学未到时,我就一直在楼道等候,学生来后见班主任一直在等候他们,顿感愧疚,我只加上一句:明天还让老师在这等你吗?学生急忙回答:老师,不会的。只用了几次就彻底杜绝了迟到现象。陈哲、胡旭辉等几个男同学是班里出名的调皮、贪玩、好动、坐不住的学生,经过多次耐心交谈指导,陈哲变成了班里出名的刻苦生,成绩直线上升;每次大考后,胡旭辉都悄悄把全班成绩单复印一份,分析自己和别人各科成绩的差距,定出赶超目标,他们的变化影响带动了全班同学,班内比学赶帮超的学习空气浓厚,成绩进步很快。比如:范玉涧同学经过半学期的帮助由班内59名上升到15名,进而一跃成为年级第2名;孔令玉由班内30名上升到第5名,最后中考成绩取得全市第3名;经津由班内20名到第9名,又上升到年级第一名,最后中考成绩取得全市第二名,使我再次看到学生在教师精心培育下体现出的巨大潜能。

  三、以德为先,用言传身教温暖学生的心灵。作为教育工作者,我清楚的认识到不仅要教好书,打造优异的教学成绩,更重要的是要育好人,培养身心健康品德优秀的人,真正做到塑造学生灵魂。多年的班主任工作,我都是倾自己所有,爱生胜过子;始终坚持学生高于一切,学生的事就是自己的事。我的学生崔小华,父母离异,跟着母亲生活。可母亲又下岗,家中的无助,一度使他心灰意冷,昏昏沉沉消磨时光。他本是个聪明、机敏的孩子,我在心中呐喊,绝不能让孩子丧失生活的信心!所以我始终在学习、生活、经济等多方面关心帮助他,和他的母亲一起共同承担培育呵护孩子的责任,帮他缴书费、买文具、买衣物,遇到心情不好时及时和他谈心,帮他树立自律自强的信心。05年小华以优异的中考成绩,进入了重点高中学习。05年中考状元余晨曦同学刚上初二时,母亲得暴病突然去世,这突如其来的变故使得孩子悲痛欲绝。当晨曦的父亲含泪把这个不幸的消息告诉我时,我悲痛之余,深深的感到作为班主任的我,必须承担起母亲的所有责任,加倍呵护、关爱好这个刚刚失去母亲的孩子。孩子的衣食住行、身心健康、学习情况,我样样体贴入微。当天气有变化时,我提醒晨曦增减衣服;当晨曦偏食时,我指导她如何搭配饮食,才能营养全面;当晨曦身体不舒服时,我陪她去医院看病输液;当晨曦学习遇到挫折时,我给她信心与勇气;当晨曦心情郁闷时,我倾听她的心声,并及时进行心理沟通疏导。孩子的喜怒哀乐时刻都牵动着我的心。孩子日记中的一句话让我终生感动:“老师妈妈,我一定要拿出最优异的成绩来报答您,我一定能成为你的骄傲。”更让我感动得是,我的孩子说到做到了,晨曦不仅是我的骄傲,更是我校、我区乃至我市的骄傲。

  四、以艺立身,用精湛的业务素养引领教育教学工作。多年来,我凭借自己突出的教学能力和优秀的专业技能,赢得了同事们的一致好评和家长学生的一致赞誉;凭借自己不断的勤奋学习、踏实工作、执着追求,使自己的工作和学习提高到了一个新的高度。作为一名骨干教师,上的课必须是引领课,我时刻这样严格要求自己。我的每一节课都有多位老师来听,都是校内公开课,同时也成了我和其他教师深入探讨交流课堂教学的好机会,成了我带领老师们一起研究高效课堂、进行校本教研的重要平台,起到很好的示范表率作用。作为一名骨干教师、学科带头人,我积极为学校分忧,根据初中部年轻教师较多的实际情况,参与制定了《青年教师培养计划》,努力抓好“教师蓝青工程”,积极承担青年教师的培养任务,带出了一批优秀青年教师,大大促进了青年教师的业务发展。我积极带领教师推进和深化课堂教学改革,实践研究确定了“五环一体”教学模式和“五步提升”学习法,促进了教育教学质量和学生综合素质的全面提高。

  五、以志为链,不断谱写教育教学新篇章。常言道:十年树木,百年树人。这句话道出了教育工作者培养人工作的艰辛,需要顽强的意志,不懈的努力才会成功的道理。我努力用自己的知识、智慧、情感和一生中最旺盛的精力和体力,为学校和学生默默奉献着。我每天都是有计划有规律的高速运转着,做到“勤”字当头,“爱”在其中。每天早上,我很早到校,检查、指导各班学生的早读情况;上午除了上好自己的数学课,还要听评课,帮助指导其他教师的课堂教学;中午休息时间我走进教室,了解学生午间安排,辅导学困生;课间,我观察了解师生的喜怒哀乐,心态情绪变化,进行及时沟通;下午进行教研或常规检查,晚上认真查看各班学生的晚自习情况,排查安全隐患,十点左右才能回家;回家后还要细化第二天的教案,每天晚上都要忙到深夜。对工作的投入和八小时以外的付出,都缘于我对自己钟爱事业的痴迷和执着。

  汗水和成功携手共进,付出与收获相伴同行。我用辛勤的汗水和不倦的探索换来了中考成绩的捷报频传,连续多年在裕华区毕业班教学工作会议上作经验介绍。2002年中考,我所带初三8班学生经津、孔令玉两位同学的中考成绩分别荣获全市第二名、第三名;560分以上学生我班约占全市的七分之一。2005年中考,我所带初三12班学生于晨曦同学以629分的优异成绩折桂石家庄市中考状元,富颖若同学名列全市第三名;各项成绩以绝对优势位居全市第一。06、07、08中考,所带学生张益宁、谢文婷、杨嘉琪分别以优异成绩,继05年余晨曦折桂中考状元之后又连续蝉联中考状元,创造了中考“四连冠”花落一家的奇迹,使我校在河北省乃至全国教育战线上名声大震,每年中考全市前十名我校都占到5-6人,可以说独占鳌头;600分以上的极品人数和精品率、高分率等均为全市第一,多次受到石家庄市教育局和裕华区领导的表彰奖励。从河北省考试中心撰写的《河北省06、07、08年初级中学教育质量分析评价报告》中,详细分析明确了我校教育教学质量的绝对优势。

  我二十年的教育教学生涯是辛勤的耕耘、是无私的奉献,为我校教育教学质量的提升付出了艰辛的劳动,洒下了滴滴汗水。我无怨无悔地扎根在石家庄外国语学校这片沃土上,始终以高度的责任感和忘我的工作热情感染着身边的每一位同志,我正努力在这片热土上谱写更加辉煌的篇章,为我校第二个十年发展规划的宏伟目标做出更大的贡献。

  最后,衷心感谢各级领导的关爱,因为我的成长与进步离不开你们的指导、帮助与支持

  (八)鹿泉市铜冶镇永壁小学 谷亚肖 事迹材料

  真情洒碧野,丹心映芳华

  “小时候我以为你很神秘, 让所有的难题成了乐趣。小时候我以为你很有力,你总喜欢把我们高高举起。长大后我就成了你,才知道那支粉笔,画出的是彩虹,洒下的是泪滴。”这是我小时候最喜欢的一首歌。后来,当我真的成为歌词中的“你”时,才懂得这已不再是儿时的唱歌游戏、天真梦想,它是一种事业,一种以深厚的知识内涵和高尚的品味作基石的事业。一种撑起教育蓝天,托起明天太阳的伟大事业。我辈虽任重道远,但甘为雨露阳光,,只为枝头满芳华。我在书桌前写下一个大大的字“爱”。因为,爱是一切教育的灵魂。

  一、满腔热忱,用爱心去温暖学生。学生是一朵含苞待放的花蕾,教师的职责就是让他们在生活这片温暖的阳光里绚丽绽放。

  初为人师,当我第一次走进5.1班时,坐在课桌上翘着二郎腿、随意嬉笑打闹的男生们给了我一个大大的下马威。所有的激情、憧憬被杂乱不堪的教室,惨不忍睹的成绩来了个当头一棒。怎么办?是调离本班,还是迎难而上,我的目光停留在书桌前的那个“爱’字上,我明白了该怎么做。于是个别谈心、怀柔政策、家访沟通……我一样一样的试着来。可是效果都不明显,有个家长告诉我:“我家的××就是坏,他打架都动刀子,他是没救了。”“你呀,不出大事就算了,别对他们抱太大希望。”一位老教师这样规劝我。

  退却不是我的性格,冷静地分析了事件的前因后果,走访了以前的授课教师,我终于发现,这个班的孩子“自信心很差”,并且每个孩子都很敏感,成长中的失败和失误深深的影响着他们。得帮他们重新树立自信。于是我开始从运动会、元旦汇演入手,发挥自己曾是运动员的优势,争取家长配合,请教专业舞蹈教师,到外校借服装……“老师,我们赢了!”两次活动使5.1班赢得了自信。孩子们的精神面貌大为改观,向心力逐渐凝聚起来,接下来是提高学习成绩。我以点带面,实施一帮一,互助组的形式让孩子们重回学习的本位,功夫不负有心人,期末考试,我们班的成绩让所有的师生刮目相看。

  于我而言,爱让我变得执着、忍耐。

  二、循循善诱,用耐心去感化学生。学生性格、行为习惯的形成,都不是一朝一夕,一蹴而就,后进生的进步尤其如此,教师绝不能有“朽木不可雕”的思想,对他们更应给予特别的爱。因为在后进生的内心深处,一半是天使,一半是魔鬼。我们教师的职责就是在于唤醒天使,战胜魔鬼。

  班里有个全校有名的捣蛋鬼,他任性、骄横,甚至有严重的偷窃行为。在他的成长历程中,早已炼就了一身不怕家长及鞭棍棒的本领。他父母说他是个硬骨头,再打从不掉泪。那天我知道他又偷家里的钱到游艺厅玩,被他父亲抓回去了,我赶到他家里,看到他跪在地上,他父亲正准备用皮带抽他。我赶紧上前制止,您怎能这样打孩子呢?打是不能解决问题的。最后终于与家长达到协议,孩子交给我。

  我没有教训他,只是把他带到班里。周日我带他去理发,去爬山,到我家补功课。中午他家没人时,我就带他回我家吃饭,再一起上学。我把他的时间排的紧紧的。就这样不断在生活上给予他帮助,嘘寒问暖,细心观察平时表现,抓住点滴进步去燃起他奋进的火花。只一学期,我发现他变了,变得尊敬老师,处处以行动来维护集体荣誉,特别是春季运动会上,他以顽强的毅力,为我们班争得了800米和3000米比赛的第一。全班学生为他喝彩,我到终点去接他,第一次看到他自信、骄傲的笑容。我突然感到其实每个孩子都很可爱,只要我们善于用爱的眼睛去发现。

  爱的力量如此巨大,我要用师爱为学生引路,用师爱去倾听学生心声,让他们感到教师是一个热情和蔼的人,一个平易近人的人,一个可以信赖的人。从而打开学生的心门,走进学生心灵,做学生的知心朋友。所以我还必须做一个出色的心灵医生。

  周佳兴,学习一直不好,还常旷课,以前我总争取家长配合却不见效果。原来问题的根源是她在家一直很受娇惯,前两年,她多了个弟弟与她平分母爱。她开始挑剔、闹脾气,以逃学做威胁,总说母亲不是亲生的,还曾离家出走。看来这个性格内向,脾气倔强的孩子内心出了问题。

  首先,要帮她发现同学老师对她的爱。我开始有意给她锻炼的机会。因为她音质很好,所以在主题班会《为集体添采》中安排她朗诵诗歌。试读时她太紧张了,差点把桌子都撞翻了。我安慰她说:“多锻炼,给自己机会,相信你会很出色的,今晚老师和你一起练好吗?”晚上教室里灯火通明,教室的玻璃窗就像一面面镜子,镜中一大一小两张面孔……第四天的晚上,我依旧做好了饭,为佳兴盛了饭,“谢谢老师”,“老师做的饭好吃吗?在家谁做饭?你跟妈妈说过谢谢吗?妈妈每天工作,为家操劳,就是对你的爱,比老师的爱还深,你的一句谢谢老师感到很温暖,妈妈也需要如此的温暖,不要让妈妈失望……”,我又讲了许多我和妈妈的故事,终于她封闭的心灵之门被打开,跟我说了许多心里话。我又教佳兴洗碗,铺床。因为她说要为妈妈分负担家务。第二周,被请来听班会的佳兴的妈妈看到女儿的演讲后,含着眼泪离开了教室。

  三、以身作则,用垂范去引导学生。古人云“以身立教,其身亡而其教存”,反之“其身虽存则其教已废”。教师必须具备美好的师德师风,为人师表,以身作则,用实际行动取得学生的认可,让学生心服口服。

  我常用比赛的方法去调动学生的求知欲望,鼓励学生买一些有益的课外书籍。要求学生每天背古诗和宋词,并记录在笔记本上。开始我把诗、词写在小黑板上,让学生背,第二天去检查,结果只有小部分学生去做了。为了让更多的孩子参与到积累背诵古诗、词的行列之中,我便来了一招,自己亲自参与到学生中去,与学生进行比赛看谁背得又多又快又好。我每天早读课,首先作好示范背给同学们听,这样同学们见老师都在虚心学习,也跟着背。就这样,我天天如此,全班同学也天天如此,跟着我积累了很多著名诗、词,既陶冶了情操,又提高了写作水平。虽然这样花费了我的大量业余时间,但我觉得非常值得,因为在我的影响下,我教的班学习气氛特别浓,同学们都比着学,赛着学,形成了良好的学习风气。

  四、忠孝难全,用人间大爱换真情。我参加工作不到一年,我的妈妈,这个世间最爱我的人却被告知得了 “癌症”,只剩3个月了。术后的母亲一卧不起,日渐消瘦,我为平时的粗心痛心不已,作为妈妈唯一的孩子多应抓紧这短暂的时间守在她身边。学校领导主动提出为我放假,可妈妈却说:“肖肖,妈妈没事,工作要紧,几十个孩子等着你呢。只要你教好书,我的病就好了。”我含着泪回到了讲台坚持上课。偶尔副课时回一趟家,妈妈就说:“别光顾我,一定要当一个好老师。”多少次我独自在教室里面朝家的方向默默流泪。直到妈妈去世,我一直坚守岗位,因为妈妈告诉我要做一名好老师。

  5.1班毕业了,孩子们以全镇第一的成绩升入镇中学。那年春天班内5名同学分别获全国华罗庚和奥林匹克数学竞赛一二三等奖,我们班被评为优秀中队,我也被评为鹿泉市优秀工作者。我把证书带到妈妈坟前,我告诉她,我是多么的爱她,而现在我只能将这份沉甸甸的爱洒向那些更需要爱的孩子们。

  暑假里,村里送葬的哀鸣声勾起了我埋藏的泪水。这时,学生们来了,说是找我玩,其实是帮我干活、陪我聊天。这使我想起6月的一天,狂风大作、大雨倾盆,我正批改作业,杨柳、二强、小波几名同学突然来到我跟前:“老师,下雨了,你家刚打的麦子盖了吗?”“啊,对了!”我起身就往外走。“拿钥匙,我们去吧!”“慢点,不行……”看到几只“大落汤鸡”笑着回到教室,我又一次流下热泪。孩子们用纯真、浓厚的爱回报了我的付出,同时也让我体会到了受益终生的师生情。

  五、雨露阳光,我和孩子们一起成长。2001年新一轮的基础教育改革开始了,我欣然加入了改革实验者的行列。

  我常找来邻居家的几个孩子进行尝试教学,把自己的心得及一些改革设想记录下来。在设计和组织教学时,要求自己体现出鲜明的创新思维,并以这种思维去影响学生,给学生以示范与引导,在潜移默化中培养学生的创新品质,并亲自带领学生观察、实验、记录、分析、预测、归纳、论证。努力使教师“导”的艺术、“引”的技巧、“帮”的热情得到最大限度的发挥。

   在2001年,我的一节《10的加减》受到北师大教授们的一致好评;2002年由我执教的《统计》被收入河北省课改优秀交流材料;同年,在吉林国家基础教育改革会议上作课《东南西北》获“探索奖”; 同年我被聘为国家基础教育改革特邀研修员。多次为《河北教育》《联通会议》等报刊媒体作课,到青县等兄弟县市作课及进行经验交流。由于工作成绩突出,02年12月中央电视台专门采访了我,录制了《中国教师》系列之一《小荷初露尖尖角》,并于2003年1月在中央电视台科学教育频道播出。上级领导对我的工作也给了很大的肯定和鼓励,为我立三等功一次、嘉奖两次,并多次评为市优秀教师。05年在江西基础教育改革会议上作课 《平均数》获“一等奖”。我撰写《方向与位置》《统计》的课堂实录与心得分别在《小学青年教师》和《教学设计与研究》发表,多篇论文、心得在市论文评比中获奖。05年又授予我“石市行风标兵”称号,个人事迹编入《丹心桃李凝正气》一书。2006年被鹿泉市“十佳教师”,2007年荣获石家庄市“优秀教师”称号。

  六、永远感恩,用博爱去装扮人生。作为教师是极其幸福的,因为我整天被爱包围着,因此,我更应该用爱去回报这个社会,帮助孤寡老人,救助困难家庭、捐款资助灾区儿童、无偿传授教学经验……

  哲人曾言:赠人玫瑰,手有余香,师德不是空言而是行动,只有将“德”真正的动起来,才会使自己的人生之路鲜花烂漫,春意盎然。世界上的东西总是越分越少的,但有一样东西却越分越多,那就是爱。我爱我的学生,我也正以自己的行动在赢得学生的爱戴。我知道自己的人生事业才刚刚开始,未来的路途还很遥远,但有爱的行程不会寂寞,有爱的人生才多姿多彩!

  (九)井陉矿区外国语学校 王启金 事迹材料

  把青春献给教育事业

  王启全,男,1974年10月出生,中共党员,中学一级教师,矿区外国语学校教务主任。

  从1997年7月大学毕业至今一直任中学英语教学。从2002年起连续7年担任高三毕业班教学工作,在工作中取得了优异的成绩。

  在专业成绩上:1998年全区统考和2000年中考优秀率、及格率、平均分、总评四项第一;2003年高考,所带班级英语科成绩超市平均分;2004年高考英语平均分再超市平均分12分,并获全区第一;2005年高考所教英语又以平均分103分的成绩创矿区高考最高纪录。2006年高考英语平均分又超市平均分15分,所教学生陈月以134分的成绩创矿区高考英语成绩最高纪录。2003至2007年高考有胡广、王丽彦、焦慧、王计红、耿建利、王春霞、王燕、张志峰、张亚敏、苏丽君等多名同学被天津外国语学院、河北农大、湖南理工大学、河南理工大学、华东交大等重点大学的外语系录取。

  在班级管理上:所带班级连续5年被评为优秀班级; 连续8年被评为“优秀班主任”。

  2003年高考所教153班上线率达到98%,黄鑫同学获两项国家级专利,郜健同学获国家二级运动员。2004年高考所教160班上线率100%,本科建档率达到79%,矿区文史类高考成绩前33名均出在该班。其中,胡广同学以591分名列矿区第一名,为学校达到全市同类学校高考成绩第四名打下坚实基础。2005年所带毕业班高考重点本科率上升3个百分点、本科上线率达到85%。2006年高考所带毕业班高考本科上线人数占到全区高考本科上线人数的60%。学校获“石家庄市高中教学先进单位”。五年来,为国家培养本科生146名

  在辅导学生上:2001年辅导学生王艳获得英语奥赛全国优秀奖;2003年在第五届全国中小学生素质教育英语知识能力竞赛中荣获优秀辅导教师奖;2006年获第二届“英语周报”杯全国中学生英文话题作文大赛优秀辅导教师奖;2007年获全国中学英语语言技能竞赛优秀辅导教师一等奖。2005年撰写论文《在英语教学中贯穿素质教育》获国家级二等奖。

  由于工作业绩突出,2000年、2004年、2005年、2006年、2007年五次荣立三等功。2003年、2008两次受政府嘉奖。2004年9月被区教育局授予区级“优秀教师”荣誉称号。2005年荣获“石家庄市优秀青年教师” 荣誉称号。2001至2004年连续4年被评为区级“优秀团干部”。2005年7月被团市委授予“新长征突击手”荣誉称号。

  优异的成绩来自于辛勤的劳动与真挚的爱心。任教以来,他一直以踏实认真、钻研肯干、平易近人的教师形象展示自己,深受师生喜欢和敬重。他教学效果好,工作业绩突出,是学校众多青年教师中的一名代表。在工作、学习、生活中,他始终严格要求自己,始终以一名优秀共产党员本色展示自己,一心一意扑在教育教学和行政管理工作上,以实际行动证实了当代的灵魂工程师——教师这一职业的光荣与神圣。

  一、在创新中体会教学的快乐。作为一名年轻教师,他深入贯彻科学发展观,坚持以“三个代表”重要思想和党的十七大精神为指导,认真贯彻执行党和国家的教育方针,模范遵守教育法律、法规和学校规章制度。作为一名英语教师,他深爱着自己的本职工作,自从十二年前第一次踏上讲台起,成为一名优秀的英语教师就成了他坚定不移的追求目标。他始终认为教师无才便是无德,教师无为便是胡为。在担任初中英语教师期间,为培养学生学习英语的兴趣,王老师自费买来新鲜的水果和文具,从家里带来煮熟的鸡蛋,通过摸实物、猜迷底的游戏教学方式,让学生在获得奖品的快乐中,既巩固了句型的练习,又增强了学习英语的兴趣。在1998年全区统考和2000年中考中,王老师所带班级英语优秀率、及格率、平均分、总评四项第一。

  因教学成绩优异,王老师成为了校、区的教育教学骨干,并于2000年担任高中英语教师。他相信厚积才能薄发,因此在备课上他精益求精,深入钻研教材,查找大量资料,每年高考后是他最忙碌的时期,他将全国18个省市的高考英语试题逐一进行细致的分析,并进行归类整理,逐渐摸索出了高考英语试题的一些特点,在教学中做到了有的放矢。教学之余,他自费订阅《英语周报》、《英语辅导报》等多种英语教学研究类杂志,广泛阅读各类有关的教学书籍,不断增强自己的英语水平。同时,在教学中做到不分厚薄,因材施教,不论是学习优异的学生,还是学习成绩较差的学生,他都会建立该学生的英语学习档案,对该学生学习英语的特点、长处、欠缺一一进行整理,有针对性地进行教学。几年来,他所建立的学生英语学习档案已有一人来高,教学效果显著。2003至2007年,每年高考英语科成绩均超市平均分10分以上;特别是2005年高考英语成绩以平均分103分创矿区高考最高纪录,2006年所教学生陈月以134分的成绩创矿区高考英语成绩最高纪录。

  二、在关爱中品味育人的幸福。王老师常说的一句话是“把学生当作自己的家人,你就会有责任心,把教育当作事业,你就有了上进心”。在教育的前沿阵地,他始终坚持担任一线班主任。在班主任工作中他教书育人,关爱学生,为人师表,尊重学生人格,激发和保护学生的积极性与创造性,努力促进学生素质全面发展。

  学生生活上出现困难,他会倾心相助。王松是王老师204班一名品学兼优的学生,家里条件很不好,父亲下岗,母亲待业,还有一个妹妹也在上学。王松因家里负担重,一度萌生退学的念头。王老师了解到这一情况,拿出自己微薄的工资,为这名学生解决了学费、书费问题,并鼓励他不要因为生活的暂时困难就放弃学业。最终,王松以优异的成绩考取了河北经贸大学。像王松这样得到王老师无私的资助,最终考上理想的学校的学生还有很多。

  学生思想上陷入困境,他会耐心引导。2003年,他接任的高三61班有一名叫张志峰的学生,曾一度厌学,逃课、抽烟、甚至打架。为了使他好好学习走上正路,王老师经过详细的调查,了解到这名学生在初中时成绩不错的学生,又有争强好胜的个性,但是不太愿意听大道理。王老师就在一节课后,与这名学生约定:用一周的时间,一年十二个月、一周七天、一年四季、以及基数词一到一百的单词记忆任务。要是完成任务,就请吃饭,随即又当着全班学生重申了承诺。一周后,当这名学生当着全班学生在黑板上把所留任务一字不差的完成后,王老师当场宣布:“放学后跟我去吃饭!”学生兴奋的表情无以言表,这不是因为老师请他吃饭高兴,而是一种充满自信的表情。此后,这名学生变得知道学习了,最后高考以超出建档线40多分的好成绩实现了自己的大学梦。

  学生心理上有了不快,他会悉心劝解。王老师的班上曾有一名叫高宏毅的学生,高考的失利使他走上了复读之路,尤其是74分的英语成绩使这名学生对自己的前途缺乏足够的信心。针对这种情况,王老师与他一起分析了高考失利的原因以及在学英语方面存在的问题,帮他制定了切实可行的学习计划,并且鼓励他:Where there is a will, there is a way. 在后来的备考中,王老师加强了对这名学生的学习方法、学习习惯以及学习心态的调整,使他逐步找到了自信,最后以总分552分、英语122分的优异成绩被华东交大英语系录取。

  每带一个班级,王老师不仅能很快赢得学生的尊重和信任,而且能和他们建立和谐的师生关系。用科学、高效的班级治理方式方法,创造了一个个优秀的班集体,为国家培养本科生146名。2003年高考所教153班上线率达到98%, 2004年高考所教160班上线率100%,本科建档率达到79%,矿区文史类高考成绩前33名均出在该班。其中,胡广同学以591分名列矿区第一名,为学校达到全市同类学校高考成绩第四名打下坚实基础。2005年所带毕业班高考重点本科率上升3个百分点、本科上线率达到85%。2006年高考所带毕业班高考本科上线人数占到全区高考本科上线人数的60%。

  三、在奉献中领悟人生的价值。作为一名教师,王老师时刻牢记教师的职责,个人困难再大,也决不耽误学生的学习。2003年扭伤了脚,同事把他背回家。当时他正教高三英语,担任班主任,学生正面临人生的重要转折点。为了不耽误工作,第二天就咬着牙一瘸一拐地走上了讲台;2004年因长期劳累脸上长了带状疱疹,为了不耽误学生的学习,他一边输液,一边教学,没有耽误学生一节课;担任高三英语教师的七年,为了使学生能够全力以赴,实现梦想,他没有休息过一个完整的星期天,即使是节假日,也和学生一起奋战高考,用他无私的奉献赢得了学生的尊重。

  作为一名班主任,他不仅恪尽教育教学之责,还爱生如亲人,勇敢承担保护学生的职责。王老师常说“把学生当作自己的亲人,你就有了责任心”。2009年5月4日,正是备战高考的关键时刻,晚7时许,刘众、李凯等多名醉酒青年闯进高三教室滋事,面对穷凶极恶的歹徒,正在上课的王老师挺身而出,奋不顾身保护学生,勇敢地与歹徒搏斗,用鲜血和生命保护学生,没有让一名学生受到伤害,保证了学生的正常高考复习,而王老师自己却受伤住院。目前,刘众等犯罪嫌疑人已被公安机关依法劳教。危难之际,王启全老师用自己的行动诠释了学生利益重于泰山的高尚师德。

  2006年,他开始担任教务处主任,全面负责学校的教导教务工作,并分管高三教学工作,同时担任了2006届、2007届高三文、理两个班班主任。在繁重的工作面前,他不仅以身作则,身先士卒,与师生同吃同住,深入教师学生中了解第一手教育教学资料,开展扎实、有效的工作,得到学校领导、学生家长、同行的认可,工作业绩突出。而且在全区率先探索教室日志和教师工作手册双线管理的办法,规范了教学管理秩序,收到了良好的管理效果,得到了师生、学生家长及社会的一致好评,学校也荣获“石家庄市高中教学先进单位”

  由于工作业绩突出,王启全老师五次荣立区三等功,两次受政府嘉奖,荣获区级“优秀教师”荣誉称号和荣获“石家庄市优秀青年教师” 荣誉称号。连续4年被评为区级“优秀团干部”,2005年7月被团市委授予“新长征突击手”荣誉称号。

  精湛的业务、高尚的师德和不断探索、无私奉献的精神,是王启全老师在教育事业中不断取得优异成绩的基础,也是一个人的青春最有价值的体现。

  (十)河北师范大学附属中学 盖军祥 事迹材料

  享受教师职业的快乐和幸福

  本人盖军祥,自1989年河北师大外语系毕业一直在河北师范大学附中任教,时至今日已有二十余年,2002年河北师大外语系研究生班结业。英语高级教师、英语备课组组长、班主任。

  在二十年的教学生涯中我送走了十四届高中毕业生,连续十二年三个高中毕业班和班主任。在二十年的教育教学工作中,我事事处处时时严格要求自己,一言一行,一举一动,率先垂范,切实做到严以律已,以身作则。凡是要求学生做到的,自己一定要先做到,用自己的实际行动去感动学生、带动学生,共创良好学习氛围。连续多年的超工作量的教学任务和全身心地对学生的帮助和关心使我患上严重的腰椎间盘突出症,不能正常走路更不能正常坐着,但住院二十天我没有耽误学生一节课,以至于今年接新生时跟学生和家长讲的第一句话——我有腰椎间盘突出症,我走路瘸是因为压迫腿部神经,不是残疾,我怕影响学校的形象。上课时带着厚厚的钢板护腰,但是学校的所有活动课间操、十天的军训以及运动会、队列广播操比赛我都和同学们在一起,这些活动是了解学生的最好时机,虽然身体承受了很大的痛苦但是却收获了学生们懂事,团结、与拼搏,运动会团体总分第一和道德风尚奖以及队列广播操比赛一等奖是最好的证明。

  辛勤的工作同时也收获了每一届毕业生60%的本一上线率和90%的本二上线率,苏凌、杜静远和白冰考入清华大学,张炽和唐英英升入北京大学,张铮和陈光的上海交大,吴树森和黄恩泽的西安交通大学等都是对自己工作的回报。我的工作也得到了学校的认可,三次荣获师大系处级先进个人、省级德育先进个人和省级优秀班主任、班主任基本功大赛一等奖、师德标兵、全国中学生英语能力竟赛一等奖辅导老师、英语学科高考成绩优秀教师和优秀“老带新”师傅等许多荣誉称号。

   “教书育人、管理育人、服务育人”是教师的神圣职责,作为教师,要为人师表,时时处处对自身高标准、严要求,做学生的良师益友,对学生在思想上起引导作用,在师德上起示范作用,在智能上起培育作用。教师要以身作则,率先垂范既要教知识技能,又要教做人使学生成为德智体美全面发展的具有创造能力应用型人才。参加工作以来我把“教书育人、管理育人、服务育人”作为中心,以下是我的感受:

  一、诠释“班主任”角色,奉献教育热情。班主任教育工作是一项伟大的工程,不仅是科学事业更是艺术事业。一个优秀的班级要有强大的凝聚力和向心力,要有共同的目标。在共同的目标前提下,要创建良好的学风和班风,有完善的管理制度,培养学生良好的学习、生活习惯。激发学生的学习兴趣,树立正确的人生观和价值观,贯彻“先学做人,再做学问”的教育理念,并加强师生沟通、互信,在师生关系和谐的基础上共同努力,共同奋斗,使班级成为德育下无坚不摧的班级体。一个班级的管理是要靠教师的人格魅力和先进管理理念完成的。学校把一个班交给自己,家长把自己的孩子托付给自己,同学们的命运和前途寄托在自己的肩上,自己也是一名学生家长,将心比心我也要以饱含热情和激情持之以恒地投入工作中去。就是我们常说的爱学生。你可以因为学生犯错而生气,但不要因此而厌恶他。你的一个不耐烦的眼神可能会伤害他的自尊,但是你真诚地一巴掌可能令他信心十足。既然干了这一行就爱这一行,去享受做教师的快乐。

  2005年我到师大附中东校区工作,新生入学,看到大部分学生来自农村,我和同学们的第一次见面是我写给每位同学的 。在信中传递给同学们的信息是在三年的高中生活中我作为班主任会严格管理,但是无论遇到什么困难我都会坚定的站在你们身后,和你们一起迎接挑战。军训是了解学生的最好时机,我仍然记得军训时的桑拿天,大部分男生起了痱子,当时男生住的地方室内气温高达40度,晚上无法入睡部分同学情绪低落,有了回家的念头,为了让学生们战胜困难我始终和学生们站在一起,白天帮他们送水擦汗,学生们在太阳底下,我也和他们一起顶着烈日。晚上我给每一个起痱子的男生身上擦痱子粉,我当时浑身是汗,我给同学们擦痱子粉同学们给我擦汗,现在回想起来那是一道令人感动的风景。学生们说自己爸爸也没有这样过,后来学生们在随笔中谈起军训生活时称我为“班爸”。此外我还用相机记录下了同学们军训时的画面、同学之间师生之间的动人场面。返回学校我利用照片办了墙报,利用幻灯片开了一个军训专题班会,同学们看到照片想起军训时师生同甘共苦时更加热爱这个班集体,我也利用军训这个绝佳时机了解了同学们的方方面面。包括一部分特情学生。

  热爱学生,才会有意识地把自己的精神生命与学生的精神生命融为一体,才会与学生产生依恋的感情,进而很快地在班主任角色中找到快乐和幸福。热爱学生,才会主动地思考教育教学中的现象和问题。

  1、关心特情学生。每个月学校都会放三天假,大部分同学们都心情愉快地等待回家,而有一位同学心事重重愁眉苦脸,这显然是不正常的。通过和家长交流才得知他的母亲患有精神方面的疾病,家庭环境以及母亲病发时的行为使他害怕回家,以至于回家前晚上不能入睡,从而影响健康、影响学习。了解情况后,这三天的假期我把他接到自己家里,通过和他多方面的交流,引导他敢于面对现实,同时激励他通过自己的努力,刻苦学习使自己有本领改变自己的家庭现状,也使自己有一个美好的前途。这位同学在几次考试中有很大的进步。我很高兴,不仅仅因为他学习成绩的提高,更是因为他心结的打开,心理的放松。他在操场上踢球时的身影和同学们聊天时的笑脸是对我工作的最好回报。这位同学2008年被河北工业大学录取。

  在特情学生这方面我做了大量的工作,也做了详细的统计。例如:王韬年龄最小(1991年出生)、性格内向单亲家庭。刘世恩同学家庭经济困难、学习刻苦、成绩优秀但性格倔强,经常自责。翁亦凡长期和姥姥生活,缺乏父母的关爱自制力很差、接受知识能力很强等等。通过耐心细致的工作,我对同学们有了全面的了解,管理班级也就得心应手。

  2、关心学生是需要付出的。我班体委在班级篮球比赛时带病上场比赛,生病高烧接近40度。医务室不能输液, 学生又家在农村,我就带他到医院,陪他输液到晚上11点,输完液如果返回学校已经太晚了,而我俩又都没有吃晚饭。我只好赶紧给我爱人打电话让她给我们做饭,为能使他得到更好的休息我只能打地铺,害怕他夜里再发起烧来,我整宿没有合眼。第二天他正常的坐在教室上课时虽然疲惫我仍感到无比的欣慰。我班郝涛涛同学户口在河南,不能在我校报名参加高考,从小家长便在石家庄卖菜做生意也不知道这方面的事情,如果回河南报考时间也不允许,不仅来不及重新办学籍,而且河南的高考题型也会给他造成诸多的不适应,从而影响他的考试成绩和学习情绪。得知情况后我主动利用我同学的关系经过三个月的努力终于帮助他把户口落在河北省,使他能够顺利完成高考。2008年这位同学以优异的成绩考上辽宁大学。

  做为班主任你的一言一行都深刻的影响到学生,学生们虽然看似不懂事,青春叛逆但每个学生心里都有一杆秤,他们能懂。有时想一想为什麽? 我是他们的“班爸“,当然是我管,“苦”并快乐着。

  3、灰色学生。班主任不仅要关注成绩两头的学生及特情的学生,更要关注那些听话的学生:灰色学生。通常我们认为他们学习认真、遵守纪律、成绩中等,属于让老师放心的学生,但其实他们一旦出问题就是大问题。我班有一名大家公认遵规守纪的好学生,但他突然说不上学了要去法国当兵,在多次谈心没有结果的情况下,我进行了家访。利用休息的时间我长途跋涉100多公里到灵寿县的一个山村,在他家住了三天。这个学生性格内向,非常不爱交流,父母也不爱说话,在家里父母和孩子生活状态是静默的。我克服口音和观念的问题尽自己最大地努力与他们沟通交流,我动员同学们主动给他打电话,和其他任课老师一起想对策。经过艰苦的努力终于说服了他。当我离开时侯几乎能说一口流利的灵寿方言了。我对他的家访使他认识到老师是关心他的,他在老师们和同学们心目中是很重要的,重新回到学校后的他对生活和学习积极而又乐观进取,最终考入北京装甲兵指挥学院园了他的军营梦。

  4、关注学生们的学习。学习是学生的主业,家长关心,社会关注,也是学校生存的基础。做为班主任应时刻关注他们的学习成绩、学习方法、学习状态。所以每次考试后我都会和学生们分析考试情况,制定下一阶段的学习计划。平时考试后我会重点找一些学习情况特殊的同学谈话,到了高三同学们对考试极其敏感,压力很大。每个同学对自己的考试成绩都不满意,希望得到老师的帮助。因此质检一、质检二、一模、二模后我和每一位同学谈心。而对于成绩好的同学指出他有待提高的方面,同时也要泼一些冷水让他保持头脑清醒。例如吴树森同学,质检二他总成绩列石家庄前100名,但是要想保住或进一步的提高就要在每一科的细节方面做文章。对于成绩差一些的同学,我会和他们共同研究考试策略,是他们根据自己的实际情况科学的应对高考。例如,对一小部分同学来说,他们可以采取放弃策略,放弃自己能力难以达到的试题以达到总分的胜利。全班50名学生,即使和每个同学谈5分钟,我也要花4个多小时,况且有的同学要10分钟或更长的时间。每次和同学们谈心后的我都异常疲惫,回家一句话也不想说。我女儿当时上初三面临中考,同样是很关键的时候,学习紧张情绪也有不稳定的时候,我一个做班主任的爸爸不能在学习上辅导孩子,在她考试后情绪不好的时候和她谈心,因为我此时已没有精力和耐心。把我全部的耐心和关怀都给了学生,留给自己孩子的就只剩下脾气。但我认为这是我应该做的,我既是教师又是家长,我在给学生们做工作时也希望我孩子的老师一样给她谈心,每个孩子都是家庭的重心,将心比心这是我的工作,“奉献”而快乐着。

  二、诠释“教师”角色,奉献教育智慧。我是一明班主任,但我首先是一名英语教师,在教学方面也是兢兢业业一丝不苟。

  1、不断更新知识结构,发展专业能力与知识能力,树立终身学习的理念。作为英语备课组长,倍感责任重大。因为我们是一个年轻的备课组,六位老师有四位是首次教高中,而且又是新教材,讲到什么程度,用什么形式讲都没有标准,因此在我们组没有老教师和年轻教师之分,除了共同探讨教材,互相听课,资源共享外,我们还利用休息时间来西区听其他英语老师的课。周宏、张密贤、郭利云和邢惠群老师的课都异常精彩,使我受益匪浅。实话说自己对自己的课都不满意,每天有三个徒弟听你的课,你让人家听什么,只能先向他人学习,那怕现学现卖也比没有强。

  东区的学生无论是重点班、普通班还是文科班,基础都比较差。最为严重的是英语学科。学生们对英语学科的学习兴趣不够,为了激发学生们的英语学习兴趣我们想尽了办法。例如听英语歌曲、看走遍美国等。后来我们利用教材中《项链》一课自编自导自演。为了学生我们豁出去了。我和刘向涛老师男扮女装扮演玛迪尔德,男伴女装;王金峰老师的卢瓦载儿; 高娜志和苏丽娟的让娜;崔全民老师的解说人。 一共12个班,一个班一个班的巡回现场演出。效果非常好,在随后的两个星期,同学们在在课下遇到老师会偷偷的议论老师。这个老师是演玛迪尔德, 那个老师是扮演卢瓦载儿。学生们的学习积极性比以前有了很大的提高。当然光依靠这些显然是不够的。这只是我们积极努力的一个方面。在高三,虽然我们备课组很年轻,没有送过毕业班的老师较多,但是我们已经行动起来。假期补课期间学校并没有要求早读,但是33天的补课几乎每天早晨6点30分我们备课组所有老师都进班辅导。

  2、以学生发展为本的教育理念,重新认识高中课程的目标定位,培养学生的实践精神与创新精神为目标,为学生的终身发展打下良好的基础。

  做为备课组长我积极带动备课组集体研究近几年的全国各地高考试题的方向和难度,分析试题的语言方向:基本、地道和原汁原味。这种方向需要我们引导学生重视中西方的文化差异包括宗教信仰以及生活习惯。这些有助于提高学生们英语阅读能力。有时课堂上的一个小故事听起来是一个笑话,实际上是不同文化的结果。

  3、尊重学生中的个体差异,尽可能满足不同学生的学习需要,因材施教。

  有一个男同学读英语时有浓重的方言口音,他以前的英语老师大概是开玩笑说了一句”你读得是哪个国家的英语?”。这句话伤了他的自尊心,他一周没有说一句话.最后退学,休息了一年来到东区。开始英语只能凭感觉得五六十分。英语老师在他眼里都是天下一般黑的乌鸦,似乎天生是他的宿敌。这是一个聪明悟性很高但是非常敏感的学生,经过三个月的耐心的倾听、交流和在英语方面的指导。他开始想学英语,随后是刻苦的学习。高考英语以115分考入河北大学。

  “学高为师,身正为范”这是我自任教以来一直信奉的一个信条。在以后的教育教学生涯中,我仍将不断完善自己,去引导更多的学生成为一个健全的大写的人,用生命诠释我所热爱的“教育”事业,赋予“班主任”与“教师”两个角色新的内涵。

一、禁忌英语 -- Slang Collection with Chinese Paraphrase

版权没有, 如要出版请跟原作者联系。

  发信人: iApples (苹果~~多多益善~~我爱吃), 信区: Linguistics

  标 题: 禁忌英语(精华)

  发信站: BBS 水木清华站 (Sat Nov 13 21:06:15 1999)

  【 以下文字自 EnglishWorld 讨论区 】

  【 原文由 iApples 所发表 】

  禁忌的英语是一本很好的书,

  值得大家一读!

  原文如下:

  有“性趣”的英语

  禁忌的英语

  棣一鸣/编著

  亚太图书出版社

  前言

  出版本书的理由有五。

  第一个理由是,所谓性行为与排泄是人类生存中不可或缺的生理机能, 然而却经

  常受到不当的限制,以致在这两方面无法获得正确的知识。 坊间有许多研究英语

  的书籍,但还没有一本书认真地讨论这个问题, 因此向这个未开拓的领域挑战是

  我们的一个大胆的尝试。

  第二个理由是,语言本来就是真实地反映一个国民的生活感情或习惯的镜子, 而

  对人类生活根源之性行为与排泄,反映得最显著的尤为英语。

  例如在我国的各地厕所常可看到标有WC的标记,在法国也可以看得到, 这确实是

  来自英语的Water Closet,然而在英国却完全看不到这样的标记。另一方面, 英

  国的母亲替幼儿解尿时说“Wee Wee”,这是法语的Oui。本来可以用英语说“Yes?

   Yes?”(好了吗?),为什么要用法语呢?

  原来是他们认为象排泄这种肮脏的行为,用本国的语言太糟蹋了。 我们中国人把

  厕所说成WC倒没有这种意思,只能说是为了时尚或赶时髦, 而在这里也可以看出

  英法两国人是正如传闻中的自豪。尤其由英国人用法语, 法国人用英语-不用其

  它语言-,可看出这两国国民的对抗意识,令人觉得有趣。附带一提的是, 法国

  也曾经极力反对英国加入EEC(欧洲共同市场)。

  第三个理由是,因为我们无知而毫无恶意说的话, 在英国人听起来有时会觉得非

  常淫秽。例如“厨师”是cook,但在英语常会转用于cock“水龙头”, 而隐含有

  “男人阴茎”的意思。如果有人认为“根据当场的气氛,即使是说cook 也不会有

  那种意思。”时,不妨先看一看以下介绍的经验。

  某一本英文书中有这样的一句:

  Jack has a bat and two balls.

  这本书决定制作录音带时,请来录音的美国女性无论如何就是不肯念这一句, 念

  到这里就“嘻嘻”地笑起来。 写这本书的先生原意是指“杰克有一支球棒及两个

  球”,所以不觉得有什么好笑之处。

  原来是这位先生不知道,光说ball时还没有问题,可是用复数的balls就有“睾丸”

  的意思,而且又特别地说明a bat,更显露其特殊含义。

  第四个理由是,在小说或戏剧里常常出现有关性行为或排泄的字。在古典作品中,

  尤其以莎士比亚的作品为最,而在性开放的现代,出现的频率更高。 例如诺曼·

  梅拉的小说等,如果没有具备这方面的正确知识, 绝不可能做到正确的欣赏或理

  解。畅销书“From Here to Eternity”共有859页,其中fuck出现108次, shit(

  猥亵的排泄用语)也出现50次。

  假设有一句英文是“He laid her”,laid是lay(躺下)的过去式, 所以就译成“

  他使她躺下”,也许从前后文的关系, 能知道有“他和她发生性关系”的意思。

  可是lay并不是所谓“躺下”的高雅而委婉的说法,是很下流的形容。

  以我们一般的英语知识,认为lay是“暗示性行为的高雅委婉说法”,在日常会话

  中如遇到必须要描述那种行为时,很可能会想到利用这个“高雅”的字。 其实,

  这是非常下流的用语,尤其是有妇女在的场合,绝对不可用这种禁忌语 (taboo)。

  不限于小说,如果看“花花公子杂志”Playboy而想充分享受文中的乐趣时,必须

  要熟悉禁忌语,以及如lay等能做普通用法使用外还隐含有另一种意味的单字用法,

  否则就不能完全看懂。新闻报道及漫画等也都是如此。

  第五个理由,虽然这是禁忌语,但常用于日常会话中。 在有妇女的场合或高尚的

  集会虽然不会使用,但男人和男人谈笑时,如果没有这种知识, 即使是熟悉日常

  会话的人,可能连一半也听不懂。

  常听学英语的人士说:“虽然能和英美人士交谈了, 可是他们彼此间的谈话就听

  不懂了。”,固然他们本国人之间谈话速度快也是理由之一, 但最主要的原因是

  他们会用隐语或将普通的话当另一种意思使用。

  当然,这本书并不是写给专家看,而是给一般读者,所以尽可能保持趣味性, 但

  也期望能在研究英语的领域里多少能产生抛砖引玉的作用。

  因为本书并不是研究论文,没有组织性也没有网罗所有的禁忌用语, 唯深盼本书

  能引起读者在这个领域的研究兴趣。

  第一章 什么是不能说出口的英语

  1. 禁忌语

  a. 禁忌语与俚语

  本书介绍的语言,在英语是属于淫秽的语言(obscene language), 也可以说是脏

  话(dirty words)。往往是不便说出口的话,因而能说是隐语(shadow language),

  也可以说是“成为禁忌的语言”(tabooed words)。

  其中,尤其不便说出口的话有fuck(性交,干),因为刚好是四个字母, 所以禁忌

  语也可以说成four-letter word(四字经)。此外,shit(大便)是四字,cock(阴茎)

  也是四字,所以four-letter word有“不便开口的话”之意。

  所谓禁忌语并不是现代才有,受迷信或传统支配的古代或原始民族更多, 这是在

  某种环境或状况下,不便说出口的话。这也不限于淫秽的话,也有正相反的情形。

  例如在缅甸或朝鲜、大溪地等国家,国王或皇帝的名字是至高无上, 不可以随便

  说出口的,日本到今天还是如此,外国的报纸会不客气地说Emperor Hirohito (

  裕仁天皇)或Prince Akihito(明仁皇太子),但在日本的报纸上却不能写出名字。

  并不限于未开发的国家才有禁忌语,例如英国对有关宗教的语言- God( 神 ) 、

  devil(魔鬼)、Christ(耶稣)等-是除了认真谈话时以外,不可以随便说出口的。

  如在开玩笑或轻松的谈话时说:

  Jesus Christ (耶稣基督)

  一定会被认为你是不懂礼貌的人。

  在骂“你是个畜生!”或“可恶的东西!”时,英国人会使用有关神的话。

  For Christ’s sake! (为了基督!)

  God damned! (神啊,受诅咒吧!)

  Hell! (可恶的地狱!)

  Oh, damn it! (诅咒它吧!)

  这些话比我们骂“你这畜生!”更为严重,因为这不仅是“骂人”, 也是对神的

  冒犯。

  就广义而言,slang(俚语)也可以列入禁忌语,但有许多话除了高尚集会或正式场

  合以外是可以说出口的。

  俚语( slang)是最能生动表现出时代时代心声的语言,即便是有高深学问的人,

  在使用俚语能使谈话更有效时,往往也会使用。

  不过在俚语中,属于cant或jargon 的话只有在特殊的团体-如学生之间或黑社会

  -之间才能理解,一般是很少使用。

  侮辱性地描述一个民族或国民,或阶级的俚语也是禁忌。 例如黑人会带着怨恨称

  白人是snake(蛇),而白人则轻蔑黑人为nigger而不是称Negro。 这些话在相同的

  种族间也是禁忌,更遑论向黑人或白人这样说,无疑是不要命的行为了。

  此外, 关于性行为与排泄的 slang 是 tabooed 。 而本书就是试图要对这两种

  tabooed words做详尽的介绍。

  虽然是禁忌语,但因为能表达丰富的意思,又颇有生动的气氛,还是常会使用到,

  而且这些话“强有力的影响我们的思想”。

  美国的著名诗人渥尔特·惠特曼是这样说的:

  “应该多收集slang,不论是好的还是坏的。而坏的slang往往更美妙。”

  b. 字典英语与生活英语之差异

  凡是努力学过英语的人都有一个共同的缺点,那就是不会区别文章与口语。 美国

  人批评我们的英语是:

  classroom English (教室英语)

  exaggerated English (夸张的英语)

  而我们却不了解他们为什么会这样说。 虽然英美人士告诉我们说他们在日常生活

  里不使用big words(难字),但很难判断究竟哪些是big words。

  一般而言,为表示同样的意思本来有很短的字,但我们喜欢用较长的字, 所以批

  评说“用太多的big words”或“夸张的英语”。

  That’s a tough question.

  这样的一句话,我们往往会说称That’s a difficult question。

  一般认为出自盎格鲁撒克逊族的英语是大众化,而以拉丁语为源流的英语是 big

   words,至于性行为或排泄用语也是相同的情形。

  我们对这方面的英语亦是如此,对“艰难学术用语”熟知能详, 而一般英美大众

  使用的,或在小说中出现的简单形容却不了解。

  例如,阴茎penis或阴户vagina是属于拉丁语系的“有教养的英语”,有关这些字

  我们都知道。可是关于阴茎使用cock或dick等字,在小说中更常使用,而且, 有

  不知道vagina的英美人,而不知道cunt、pussy或crack意思的英美人则无。

  当然,在字典上也许能查到penis或vagina,只是往往没有代表这种意思的slang。

  一想到后者的使用更为“活生生”,并且在英美的使用度极为频繁时, 不能不对

  我们字典编汇的方式产生怀疑。

  以下首先介绍我们字典上的“艰难高级字”。

  penis (阴茎)

  testicles (睾丸)

  semen (精液)

  erection (勃起)

  ejaculation (射精)

  scrotum (阴囊)

  vagina (阴户)

  urethra (尿道)

  copulation (性交)

  cohabitation (同居)

  fornication (通奸、婚外性交)

  urination (排尿)

  defecation (排便)

  feces (排泄物)

  以上这些字在英美人眼里看来,会感觉到“太长”或“听来不顺”、“矫情”等。

  vagina(阴户)等虽然是短的字,但和前面提到的cunt(阴户)比较,有“矫情、 装

  模作样”的感觉。况且在平常的谈话中,绝不会使用defecation 表示“小便”,

  只有在医学论文才使用得上。其中,只有penis会在小说中出现,除此之外仅用于

  “高级文章”。

  在小说中描述“性交”时虽然会有

  He had sex with Mary.

  但绝不会说:

  He copulated Mary.

  在字典里虽然会出现有sexual intercourse“性交”,但会话中不会说:

  Will you have sexual intercourse with me?

  率直的说法充其量是:

  Will you sleep with me? (“和我上床好不好?”等程度的表达)。

  也从来没有听过小便时说urination,常听到的是piss。大便是shit,绝不是象字

  典上写的defecate或have a bowel movement。笔者在学生时代也曾拼命地背过英

  语辞典上的这些字,但后来发现完全派不上用场。

  但是,在我国也会避免直接形容说“我想去大便”,而改说“厕所在哪里? ”或

  “洗手间在哪里?”,当然英语也会绕圈说:

  May I wash hands? (我可以去洗手吗?)

  在这里要说明的是,在至友或男人之间说这样的行为时,不说 defecate , 而说

  shit。

  同样地面对面地谈性行为时,还是会绕着弯说:

  Let’s go to bed.

  一般人通常不会直接对女性说Let’s have sex. 可是男人之间的谈话, 或有女性

  在场,而且是非正式的集会中,想说“和玛丽有了吗?”时,就说:

  He had sex with Mary.

  而不会说成He had copulation with Mary. 这就是笔者特别要强调的地方。

  现在针对“迂回的说法”再举几个实例说明。

  十九世纪后期,清教徒在美国还有势力的时期,“脚”leg或“胸”breast都成为

  不可使用的字,就是连鸡脚或鸡胸也不可以。这样的结果, 鸡的“胸脯肉”就成

  为“白肉”white meat,“脚肉”就被成为“黑肉”dark meat。即使是“雄鹿”

  buck,“公猪”boar,“雌犬”bitch,“种马”stallion等在当时也列为禁忌。

  在今天,“雄鸡”cock一字正如后面会谈到的仍是禁忌字, 这是因为另外还有属

  于禁忌的意思。而在那时,仅因为是“雄”或“雌”,就成为不可使用的对象。

  “公牛”是bull,但因为是要“传种的公牛”, 所以十九世纪的清教徒将其成为

  he-cow。cow是“母牛”,但大概是又成为对牛的一般总称,所以才可以使用吧。

  虽然同样是“公牛”,但ox的“粗犷”之意强过“性”的印象,因此将bull 特意

  改说成seed-ox(种公牛)。这样说来,似乎把目的说得更清楚,但seed的字义是“

  植物种子”的语感较强,大概因此而被认为seed-ox比bull有清洁感吧。

  请看第三章就知道,关于“方便”也有极其繁多的婉转说法。

  当时对这种毫无意义的事也列为禁忌字,但是到今天, 对于女性“怀孕”也绝不

  可以说“pregnant“这个字。而应该绕着弯子说:

  She is “expecting“. (她在“待产”中。)

  She is “in a delicate condition“. (她正“怀孕中”。)

  She is “well-along“. (她“心满意足”。)

  She is about to have a “blessed event“. (她不久会有“喜事”。)

  She is about to be “in a family way“.(她不久就要走向“家庭之路”。)

  我们也会说“她有喜了”。可见在形容微妙(delicate)的事情时, 不问中外都会

  采用拐弯抹角的说法。另外,虽然同是“怀孕”, 但未婚的女性在不希望的情形

  下怀孕时,就说:

  She is “in trouble“. (她“有了麻烦”。)

  当然,in trouble也是和一般的苦恼通用,但对年轻的女性说in trouble, 就要

  当作“怀孕”解释了。

  当走在辽阔的山野时,如果女性说:

  I want to pick flowers. (我想去摘花。)

  实际上就是想去“方便”的意思。

  如果说illegitimate child(私生子)时就显得太严肃,但使用俚语bastard又显得

  太露骨,于是说成:

  He was born “out of wedlock“. (他是在“婚外”生的。)

  很自然地,“婚生”就成为born in wedlock,这也是常可看到的用法。

  “去势”是castrate,但也因为过分露骨,因此对公狗的去势说:

  alter a male dog (改变公狗)或:

  fix a male dog (处理公狗)

  在报上随便说的话也会有极大的影响力,所以尽量避免使用直接的形容, 这种情

  形在英语也一样,正如我们避免用“死”字,英美人也很少说He died,他们会说:

  He went to his rewards. (他去领奖了。)

  He fell asleep. (他躺下长眠了。)

  He passed away. (他离去了。)

  He breathed his last. (他咽下了最后一口气。)

  如是军人就绝不会说:

  He was killed. (他被杀了。)

  kill是禁忌字。他们会说:

  He fell in battle. (他为国捐躯。)

  关于“溺死”也避免使用drown,而形容说:

  The sailor was “lost at set“. (海军士兵“沉没在海里”。)

  由以上的情形可知,对有关性行为采取更为迂回的说法,可以说是理所当然的了。

  “强奸”是rape,但在报上的报导绝不会说“女性遭强奸”(She was raped.) ,

  最婉转的说法是:

  She was “betrayed“. (她“被骗失身”了。)

  以为这个人绝不会做出那种事,放心地和他在一起走时,突然他骗了她。 也有如

  我们报上说的“遭侮辱”的形容法,英文是:

  She was “attacked“.

  使用(痛苦、苦恼)molest一字时,人们也能联想。

  She was molested.

  有些人开始认为即使是绕着弯说,大家也能了解真正的意思, 所以没有价值了。

  这种看法逐渐强烈,到了二十世纪后期的今天, 在小说或成人杂志便开始大量使

  用大胆的形容。

  She is the victim of “felonious assault“.

  所谓felonious是法律用语“重罪(的)”的意思,能判“重罪的”,也许除了强奸

  以外还有其它的行为,但说“她成为可判强暴重罪的牺牲者”, 其代表的意思自

  然只有一个了。另外还有“凶恶的”意思,大概可以译成felonious crime( 凶犯

  罪恶)。既然“怀孕”都不可说,“堕胎”abortion一字更不能使用了。最近在杂

  志或小说中虽然已经频频使用,但在报上或高雅一点的说法是:

  criminal operation (犯罪的手术)

  这样一来,就是不想要孩子,也不得不生下来了, 绕圈的说法常在无意中代表哪

  个国家的国民性或习惯,耐人寻味。

  “妓女户”如果直译是house of prostitution,不过在英语中还是要避免使用。

  house of ill-repute (不名誉的家)

  disorderly house (妓院)

  sporting house (寻乐窝,妓院)

  最后的sporting,与其译为“喜好运动的”,倒不如译成“寻乐”。 在一起会很

  有趣的人是:

  He is a sport.

  “家庭不和的家庭”虽然也是“无秩序”,但说成disorderly house会引起误解。

  “妓女”也不直接使用prostitute,而说:

  fallen woman (堕落的女人)

  更高雅一点的说法是:

  fallen angel (堕落的天使)

  2. 禁忌语受限制的历史

  人们都不会忌讳谈论嘴或鼻子,即使是吐痰或流鼻水的污秽排泄口, 也不会象下

  面的排泄口那样成为不便从嘴巴里说出来的禁忌语。penis或 vagina 所以会成为

  tabooed words,可能不在其肮脏,而是由于它还得兼做性行为的关系。

  尤其在基督教国家,这种限制更为严格。 圣约翰固然否定男女间的一切性行为,

  可是也不得不承认婚姻生活的房事。在基督教的这种严格戒律下, 否定了婚外的

  性行为,也可以说否定一切不是以生殖procreation为目的的性行为,只要看美国

  各州的法律,就知道受这种影响的事实。

  “私通”fornication或“通奸”adultery或“同居”cohabitation等罪,最高可

  判十年徒刑。

  由于是这样的国家,当然对“four-letter words“非常严格。例如,举世闻名的伟

  大文学家亨利·席勒的作品,至今仍是禁书; 琼斯的杰作《从现在到永远》是描

  写军队生活的作品,为忠实的描述,当然会出现four-letter words,所以出版社

  也不敢出版。据说到后来出版社要求把出现258次的fuck减到108次,将shit从135

  次减到50次,cunt与prick则全部删除才出版。

  在本书里引用的Dictionary of American Slang据说在出版当时, 也曾受到极大

  的压力。作者之一的Stuart Flexner,在成年人的高级月刊杂志Esquire中回忆说,

  书中收录的二万字中,只因有250字是obscene(猥亵的),在加州几乎成为禁书。

  对字典尚且如此,可见人们对dirty words是极度的反感。

  不过,一般来说对禁忌字的严格性已有松弛的倾向。 近十几年来许多年来许多禁

  书得以重见天日,就是一大证明。Fanny Hill或 My life Lovesby Frank

   Harris,或亨利·席勒的带有四字经(four-letter word)而不再用“××”或“

  ○○”等记号的小说陆续问世。

  一般大众看的畅销小说也使用相当多的 four- letter word 或猥亵的形容。 在

  Pornography and the Law《色情文学与法律》中,就有从超畅销书Peyton Place

  及其它大众化的小说选出的词句。

  fuck (意味性交的禁忌字)

  shit (意味大便的four-letter-word)

  ass (意味屁股的禁忌字)

  pussy (意味女性性器的禁忌字)

  prick (男性的阴茎)

  cock (同上)

  另外也有人使用dildo,意思是“女性同性恋者使用的类似勃起penis的人工器具”

  ,在《美国俚语字典》的解释是:

  dildo [taboo] an artificial device resembling an erect penis, used by

   female homosexuals.

  “阴毛”是叫pubic hair或pubic floss,也常出现在美国大众化小说之中。这些

  字眼使用在色情的文章里时,必然会造成相当强烈的刺激感。

  son of a bitch(“妓女的儿子、婊子养的”是最恶毒的骂人字眼)

  这是一般人难以启齿的话,另外还有cherry(处女)或queer(变态男性)、crotch (

  女性阴户)等。

  I feel it like a hard finger. (我觉得那个东西象根硬的手指。)

  Is it up good and hard? (那个东西硬得竖起来了吗?)

  shove it in. (插进来吧。)

  这些字在我国很可能被列为禁书。

  我们研究英语的人,遇到这些字是无可避免的,如果不能理解, 自然就看不懂现

  代文学了。

  如果追溯历史就可知道古代对性行为是更为宽待的。对于猥亵(obscenity)的禁制

  大约开始于维多利亚时代。

  从旧约圣经可看到同性恋、鸡奸(sodomy)、强奸(rape)等字, 可见那个时代是很

  光明正大地描述各种性行为的。

  希腊人大大方方歌颂性行为是很闻名于世的, 在希腊神话中就常出现有关性生活

  的描述,性行为在希腊不仅没有变成禁忌,而且是哲学家、剧作家最好的题材。

  罗马人也一样,在他们古典作品中大部分会出现性行为, 所以如果小学生要看罗

  马古典作品,就不得不看删改版了。

  古代盎格鲁·撒克逊文学虽然流传不多, 但仍可从中看出对性行为的描述仍旧是

  直言不讳的(frank)。

  到了中世纪,随着基督教的势力之勃兴,性行为确实受到了很大的压制, 但还是

  有《十日谈》(Il Decamerone)及《坎特布里故事》(the Canterbury Tales)等书

  的出版。

  在十五、十六世纪已有许多以性为取笑对象的书出版,而且在伊莉莎白王朝时代,

  对排便或放屁等也并未列入禁忌。莎士比亚的作品中有很多猥亵的形容, 也是很

  出名的事。

  至少在十八世纪中叶以前,作者在作品中写four-letter-word是自由的, 鸡奸虽

  然是被禁止的坏事但只要说明是坏的,画家也可以画成画。 可是到了维多利亚时

  代突然严格,只容许夫妻在床上有性行为,但严禁描述性行为, 可以说维多利亚

  时代的人对性的“象征”或“描述”比性行为本身更感到恐惧。

  自从十八世纪中叶以后,“four-letter-word“开始从字典上消失。 在伊莉莎白时

  代的英义字典上还有许多four-letter-word,而进入十九世纪后, 也不在文学上

  出现了。

  诺亚·维布史塔提出出版圣经的改删版以及Thomas Bowdler 从莎士比亚的作品删

  除淫秽的文句(boudlerize)也是在这个时候。

  因此,十九世纪的作家们必须在不能描述有关性行为的环境下写小说, 实在很艰

  苦。如马克吐温等还得使用含有resistance意味的《1601》的猥亵字出书, 虽然

  如此,一般的文学家仍不得不在层层的严格限制下从事小说创作。

  到十九世纪中叶以后,由于对“性”的抑制完全成功, 故在制定法律方面也受到

  影响。

  这种严格的限制开始出现破绽是在二十世纪的中叶以后, 由于“道德的松弛”以

  及战争,而在新闻媒体上开始自由的使用four-letter-word或猥亵的词句。

  巴纳德·D·鲍特在Harper’s magazine(美国的高级月刊综合杂志) 说过:“这些

  单音节(monosyllable)字在1930年左右仍属于禁忌, 而今在许多有教养的人或富

  有的都市妇女之间,以使用这种话作为有率直性、世故达练、自由人、 富有社会

  性地位的表征。”

  所谓“单音节字”系指拉丁系有教养人士使用的copulation,相反的,fuck 等单

  音节是盎格鲁·撒克逊人使用无教养的话。

  闲聊时间①

  我们常说的“精力充沛”hustle, 如依据美国最具权威的俚语字典 Dictionary

   of American Slang所列的意思,其使用的方法则大异。

  ① 偷窃

  ② 卖春

  ③ 以不道德的手段赚钱

  ④ 乞食

  每一句的涵意都不很好。尤其是在形容女性“hustle“时,会引起很大的误会。

  “她到夜里就会精神旺盛。”如译成英语,十之八九会被认为是妓女。

  在中学的英语就学到“活跃的人”是hustler,然而hustler用在指女性时, 就成

  为“娼妇”,男人就成为“用不道德的手段赚钱的人”。

  如是指男人在事业上获得成功, 别人还会带几许羡慕地说:“他是很能干的人”

  或“很活跃的人物”,但女性是绝不可hustle的。 当然女性更不能对男性说“我

  现在很hustle。”

  还有缩写的BG代表business girl,但这种用法常和hustle一样,容易受到误解,

  所以后来有人又创造OL(office lady)以示区别。

  说business girl时,也并不是百分之百指干那种生意,在英国也有office girl

  的意思。所以即使你不小心地说:

  My sweetheart is a business girl.

  听到你正经八百的英语,也必能体会“他是指OL”,而往好的方面解释。

  但千万不能说刚才的:

  She is a hustler.

  或一时忘记BG的B是什么字时也不能随意说成:

  She is a B-girl.

  因为B-girl百分之百是指不好的意味。B-girl是Bar-girl的简称。(注:BG不是真

  正的英语,但B-girl是道地的英语。)

  Bar girl使人联想到妓女,是因为美国只能在低级酒吧找到女人。 而她们并没有

  拿薪水,是让好色的男人请她们喝酒,然后向酒吧拿rebate。 客人肯请客喝酒,

  目的在以后的节目,所以酒吧的女郎几乎都会卖春。

  欧洲也大致相同。在bar或cabaret的女郎可能比美国还要多, 她们是完全以金钱

  做为交际的代价。让男人开一瓶香槟酒,拿了rebate之后,再和男人出去。 欧美

  的男人认为B-girl都是可以用金钱买的。而在我国, 高级俱乐部的女侍应生是只

  卖笑不卖身,否则会认为这些外国佬小看了她们。其实, 罪不在这些外国佬轻视

  了我们的女性,而是因为欧美的B-girl都是准妓女。

  在此顺便一提的是BG也可认为是Bachelor Girl的简写,“单身女郎”原本并没有

  坏的意思,但几年前, 美国的赫莲·勃朗女士出版了一系列如《单身女郎与性》

  或《单身女郎与办公室》等畅销书, 结果使得“在办公室工作的单身女性”与“

  性”有了密不可分的印象。

  男性的那个东西是cock,很容易和cook的发音混淆。 一位董事长请外国朋友来家

  吃饭,接受赞美后,拍一拍凸出的肚子说:“I have a good cook ”如果再向下

  拍可糟了,真叫人冒冷汗。

  cock是自来水龙头,由此不难想象其中的意思了。

  第二章 有关“性”的英语与表达

  1. genitals

  对性器genitals可用以下的俚语形容。

  family jewels (传家之宝)

  private parts (阴部)

  privates (阴部)

  secrets (阴部)

  secret parts (阴部)

  equipment (装备)

  gadget (道具)

  “传家之宝”的形容妙不可言,在我们也有用“宝贝”来形容。

  Hard sex,当然能想象到是指“男人硬挺的东西”,同样的,也可以知道hot sex

  指的是什么。

  privates字典上是指“高级住宅区的私邸”之意,但通常是指“性器”。在 The

   Ballad of the Sad Cafe一书中,有如下的一句:

  He’s so fat he hasn’t seen his privates for twenty years.

   (他因为太胖,二十年来没有看到自己的那个东西。)

  在足球等运动中说kick in privates,就是“踢到要害”。

  在American Thesaurus of Slang中是以male pudendum与female pudendum指“男

  人性器”、“女人性器”,而所谓“pudendum”是意味着“可耻的地方”, 也就

  是指“外阴部”。此字的复数是pudenda,所以对性器的总称应该使用pudenda。

  在此顺便一提的是男人的东西叫penis,女人叫venus;其发音是:

  penis [pi:nis] (阳物)

  venus [vi:n(s] (阴户)

  如果对P与V听不清楚,就不知道指的是哪一边了。也许有人说字尾的nis与n(s 不

  同,但这是以发音音标学习英语发音的人说的话。如果前面有重音, 后面的发音

  会很轻,所以就不容易分辨nis与n(s了。

  2. penis

  形容男性的那个东西有很多种的说法。以下列举笔者从各种小说收集, 或直接从

  英美人口中听来的字。

  bat and balls (球棒与球)

  nuts (睾丸)

  cock (阴茎、公鸡)

  Dick或Dickey (最常见的男人名字)

  dingbat (容易投掷的石、棒等)

  John或Johnnie (最常见的男人名字)

  joy stick (欢喜的手杖)

  pecker (啄击的东西)

  pencil (铅笔)

  pencil and tassel (铅笔与饰穗)

  ramrod (装药棒,以前用此在火枪填装火药)

  rod (手枪、棒)

  prick (扎刺的东西)

  pad (狗、猫等的前脚)

  short arm (短臂)

  arrow (箭)

  在“前言”中曾说道:

  Jack has a bat and two balls.

  即使含有严肃的意思,还是容易令人产生奇妙的联想,最好不要使用。 希望英文

  老师们除了字典上的意思外,也能注意到语感。

  英语中“派克家族(人)”是用复数The Parks表示,唯在提到Mr.Ball 而说到“保

  鲁家人”时,不说The Balls。很显然的,这是表示balls有erotic的意味。 查遍

  美国的电话簿找不到姓Balls的人。可是,字尾有s的Jones或Williams等姓氏则到

  处可见。

  当然,美国人也会在无意中把ball说成复数。 高尔夫球名将萨姆·史尼德曾有一

  段著名的逸话。

  在电视访问时,记者问史尼德夫人:“你先生为什么能保持那样好的成绩? ”,

  夫人回答:

  I kiss his balls every time he goes golfing. (每次我丈夫去打高尔夫球时,

  我吻他的球。)

  据说记者听后, 不知该如何接下去。 当然, 史尼德夫人不会在电视访问中说出

  balls的另一种含意。可是听到his balls的记者所想的并不是用来打的球。

  书名为Darling的小说里,对性行为的描述十分详尽,其中有男人对女人说:

  Play with my balls.

  如果译成“和我的球玩吧”就不知其所云了。在《美国俚语字典》是解释为:

  balls [taboo] the testicles. (balls是禁忌语,指“睾丸”)

  have him by the balls.

  意思是指“握有他的弱点,或掌握了他”。这句 slang和其它许多禁忌语一样,

  兴起于第二次大战期间。

  打到睾丸时的痛苦经验,大概英美人也有相同的感受,所以把“艰苦的工作, 不

  易有成就的工作”说成ball-buster或ball-breaker。当然这句话也是来自balls,

  所以是禁忌语。

  ball一般是广泛的做为比喻使用。在说“镇静一些!小心一点!”时,常听到:

  Get on the ball.

  而在American Dictionary of Slang中也解释为:

  on the ball - to be alert.

  “有过快乐时光”在口语上是have a good time,但在slang则常用have a ball。

  譬如:

  We had a ball last night. (我们昨晚玩得很尽兴。)

  nuts也如balls一样是禁忌语。

  nut是“核桃”之意,而nuts只不过是加了复数的s,但是变成复数后, 就有了很

  意外的比喻性的意思。正如单数的ball是很平常的字, 可是复数就成为禁忌语一

  样。

  He is nuts. (他是疯子。)

  I’m nuts about Mary. (我迷恋上玛丽了。)

  这样的用法虽然不是禁忌,但和balls有相同意思时,就成为禁忌的字眼。又如,

  把“精神病院”说成:

  nut house

  nut college

  有时会不由己的说出:oh,nuts! 有“可恶的东西!”之类涵意的轻蔑话。

  cock的标准意思是“公鸡”或“自来水龙头”,但也指penis,尤其指性行为时“

  勃起的penis”。这是全美国人都知道的,属于禁忌语,不过也常出现在报章杂志

  上。

  古典作品,如莎士比亚的《亨利五世》第二幕第一场有:

  And Pistol’s cock is up ...

  可见slang的用法是自古即存在。

  据说,日本电车的“紧急门”说明书上就使用cock,而且还特意地将cock 用红字

  写出来。

  Pull the cock toward you which is under your seat. For emergency use

   only! (请将座位下的把手沿自己的方向拉。仅限紧急时使用!)

  这是和前面的balls一样,说到“cock”时,以我所知的英美人士对该字的语感,

  首先会想到该字是指男人的“东西”,而不是把手。 如果能了解这种情形而改成

  另一种写法,外国人不致大惊小怪,因此有些已改成cock-handle。

  其实在英美也注意到这种情形, 如农民把“形成圆锥形的干草 ( hay) 堆”说成

  haycocks,但现在已改成hay stacks,这也是避免说cock的例子。

  “蟑螂”是cockroach,但据说也尽量用roach表达意思。

  由此可见,cock的语感会使人产生奇妙的联想。

  Darling这本小说是以使用“four-letter-word“之多而出名,与Fanny Hill 或《

  Haris的人生与爱情》并列,而其中有一段是:

  She picked up his lax cock and balanced it in her palm. ( 她捧起他软绵

  绵的cock在手掌中摆动。)

  然后对他无用的lax cock说:

  “I could crush it, you weak bastard. I hate you.“ (我要把它捏破, 你这

  没用的东西!我讨厌你。)

  从“公鸡”挺直竖起的鸡冠,睥睨群鸡的情形, 也含有“雄赳赳的男人”或“一

  群人的领导者”等意思。

  还有绝对不可说的话有Cocksucker。Suck是“吸吮”,所以直译是“吸吮cock 的

  人”。

  这个字的意思是“男同性恋者中担任女性角色的男人”,当然不可以说出来。

  可是在背地里还是使用频繁,在形容“令人生气的男人、卑鄙的男人、 无用的男

  人”时,会不由得脱口说出cocksucker。对突然紧急刹车的司机, 几乎被撞到的

  人必然会大叫这一句话,在你的裤子上洒了汤的男人也是cocksucker。

  笔者也听过这句话表示“拍马屁精、阿谀者”之意,不过在表示“拍马屁精”时,

  另外还有ass-kisser(吻屁股的人),当然也属于禁忌语。

  有cock teaser。固然是禁忌语,但teaser的意思是“使焦急、使难耐”,所以是

  用来指“使男人激动的人──对拥抱还很积极,但最后一关执意不答应的女人”。

  又如将既strip(脱)又做tease(煽情)动作的女人说成strip-teaser(脱衣舞娘)。

  另外,“母鸡”是hen,但这个字与性无关,反而有“厚脸皮的、河东狮子”等意

  思。

  hen party (只有女人的嘈杂集会)

  henpecked husband (怕老婆的丈夫)

  “鸡鸡”是chick,但含有“年轻有魅力、活泼生动的女人”之意,如:

  She’s a good chick. (她是个好女人。)

  Dick或John是英美人士中最常见的名字,与我们称penis是“老二”的情形相似,

  当然是禁忌。

  记得在Frances Lengel写的小说School for Sin《罪恶的学校》中, 有以下的一

  句。

  His dick wasn’t standing, but hers was very wet.

  “他的东西” his thing 也很容易想象。 也曾听过母亲说孩子的“小鸡鸡”是

  “your little thing.“。

  另外不直接用那种单字而说:

  The man was hard. (这个男人是硬的。)

  The man was hardening. (这个男人正硬挺挺的。)

  以上均引用School for Sin一书。

  当工人等劳动阶层向年轻人招呼时会说“Hi, fella!”,这是fellow 的变音字,

  如果用此字代替“老二”,想快点拿出来,但无法从裤子拿出来时, 小孩子就会

  说:

  Oh, I can’t take out my fella. (啊,我拿不出老二来。)

  Your fella’s pretty good, you know.

  如果在小说中看到上面这句话,必能立刻会意了。

  joy stick(喜悦的手杖)一如字义,是从stick联想penis,在佛洛伊德的性心理学

  中也可以看到。

  在 American Thesaurus of Slang 的字典中有 pecker , 可是在 American

   Dictionary of Slang中则解释为“即将成为不被使用的penis的隐语”。大概是

  这个原因,笔者从未听人使用过。

  “啄木鸟”是wood pecker,peck是“用喙啄食”。前面谈到被老婆唠叨的丈夫,

  有就是怕老婆的男人叫henpecked husband,应该记住。

  pencil(铅笔)在佛洛伊德心理学也谈到,而pencil and tassel可以说是绝妙的形

  容。

  rod是“棒”或“手枪”的意思,但对猛开快车的人称为hot rod, 大概是比喻其

  开车就象开火的手枪弹一样快速的关系吧。当然也能将hot rod用在性行为的形容

  上。taut是“整洁的穿着”,可是在著名的色情小说Darling(Harriet Daimler著)

  里有一句是:

  She saw nothing but this taut rod. (她除了这个taut rod以外什么也没有看。

  做为penis的slang最常用的是前面介绍过的cock与这里的prick。在字典中也解释

  为“刺、扎刺”等动词用法以外,还有做为“刺点、刺的对象物”以及“(俚语用

  法)阴茎”的说明,可见相当有名。在《美国俚语字典》是写着[taboo. very old]

  就因为原意是“刺的东西、尖锐的东西”,所以没有“软绵绵地垂下”lax cock

  的意思,必须经常都要有力地竖起,因此在小说中prick是适合用做以下的形容。

  The thick cruel prick of last night’s lover. (昨晚睡觉时那个男人的prick

  是又粗又残酷。)

  A prick as high as the Eiffel Tower. (高如艾斐尔铁塔的prick。)

  ... his fierce love-hungry prick. (他那极度渴望爱情的prick。)

  做比喻性使用时,还有“看不顺眼的家伙”之意。笔者以前在美国留学时, 常听

  到这样的用法:

  He’s a prick.

  He’s a pain on my neck.

  不过下面的说法就变成最大的赞美词“男人中的男人”。

  He’s a big prick.

  He’s a perfect prick.

  在原始时代拥有巨大“阳物”的人是备受尊敬的。象现在这样穿上衣服的话, 除

  非是去天体营,否则根本看不出男人有什么样的“物”, 而欲藉此判断人物当然

  很困难,原始时代则不然。如今不是还有phallicism(崇拜阳物)的字吗? 新几内

  亚的原始人平常走路时,也在阳物套上一个长筒。如此, 行动不方便不难想象,

  但这也是男人之所以是男人的象征。

  我们有“第三只脚”的形容法,但在英语是说short arm(短臂),因此可将性行为

  形容为:

  short arm practice. (短臂运动)

  关于“箭”arrow的用法,曾在一本叫The Secret Stories《秘密故事》的小说里

  出现,作者只署名Set of Joyous Students(快乐学生群),而不知究系何许人物。

  She stroked his arrow from the feather to the point. ( 她抚摸他的箭从羽

  毛到顶端。)

  在根本上当然是长有feather,而认为与丝floss相似,也有说成pubic floss的情

  形。

  尤其在形容男性摇摆之物testicles的slang,有以下的字。

  berries (草莓)

  nuts (核桃)

  seeds (卵子)

  twins (双胞胎)

  balls (球)

  这些字都必须写成复数, 凡是有两个成一对的东西, 在英语是用复数。 袜子是

  stockings,鞋是shoes,手套是gloves等等。

  3. vagina

  女性的阴部是 vagina , 但并不是一般人在会话中使用的。 依据 American

   Thesaurus of Slang是使用下列的slang来形容。

  bag (手皮包)

  basket (篮子)

  bushes (草丛)

  cunt (女性的阴户)

  crack (裂缝)

  fish pond (鱼池)

  hole (洞)

  hotbox (热箱)

  jewelry (宝石)

  muff (暖手筒)

  pussy (小猫)

  receiving set (受信器)

  slot (细长洞)

  snatch (碎片、抓住)

  tail box (尾巴箱)

  其中最常使用的是cunt和crack,看美国大众化的现代小说时必会遇到其中之一。

  cunt不是禁忌字,是标准用语standard word,表示“女性的性器”之意,但cunt

  的slang用法有“女人”。依据《美国俚语字典》的解释:“以谈话的口吻表示‘

  美女’或‘无聊的老女人’。”

  美国的GI(大兵)戴的帽子叫cunt cap,不过知道cunt的意思时, 就不能在人前随

  便说出口了。话虽如此可是cunt cap经常在其它国家的报纸上出现。

  这是因为它中间凹下,又比一般礼帽柔软,感觉上很象, 所以美国大兵为它起了

  这样的名字,但一般是不便说出来。因之,礼帽的禁忌字也说成cunt hat。

  关于crack,我的朋友从澳洲收集到很有趣的打油诗。

  I gave her a pence 我给她一便士

  She came over a fence 她越过墙来了

  I gave her a shilling 我给她一先令

  And she was willing 她就这样以身相许

  I gave her a smack 我吻她

  And she opened her crack 这样她打开了裂缝

  请注意字尾巧妙的rhyming(押韵)的情形,确实编得很妙。

  smack 是“接吻时发出的“啾”之声”, 与 crack 的音相辅相成。 “唇”是

  smackers(发出啾声的东西)也就不难理解了。

  slot(细长洞)与“裂缝”crack是相似的形容法,投硬币的细孔称为slot。

  bag或basket在字典中有这种解释,可是笔者还没有在小说或谈话中遇到过, box

  倒是常常用到。一位在港口酒吧工作很久的女性告诉我许多经验谈, 据说男人对

  她说:

  You’ve got a good box.

  muff是妇女用做防寒用双手插在里面的管状物,大概是因为形状很象的关系吧。

  pussy也是常用的字,字典上解释是“①猫(儿语) ②有毛的柔软物。”

  从第二个意思衍生而来的意思则为vagina,甚至于用来形容“性行为”。

  美国的男人们只有彼此稍熟悉,就会高兴地说:

  I got a good pussy.

  意思大概是说“和不错的干过了”。

  William Saroyan是美国的著名诗人,在他的Jim Dandy作品中有这样的一节:

  Papa’s in jail!

  Mama’s in bail!

  Baby’s on the corner

  Shouting “pussy for sale“

  如果是我们这里,可能要用“×××”代表,美国的大诗人却光明正大地用出来。

  在A.Lomax的Mr. Jerry Roll有一节是:

  I got a woman lives right back of the jail, She got a sign on her

   window - Pussy for Sale. (我认识住在牢房后面的女人,在她的窗下张贴-“

  出卖pussy”)

  当然,pussy是禁忌字,似乎从1915年左右开始使用。

  据说可能是罗斯福总统发明的话里有一句是pussy foot。但这绝不是禁忌字, 意

  思是“不明示意见的人”。“我们怕的是恐惧”这是在大恐慌之后, 推行新政的

  罗斯福总统说的,的确能表现出他的为人。

  形容“隆起处”的感觉,有时会使用mound。(从棒球投手板pitcher mound应该可

  以体会出那样的感觉吧。)

  His fingers ... into the soft gash in her mound. ( 他的手指……从她隆起

  的山丘向柔软的裂缝……)

  这是出现在小说School for Sin中的话。gash 是“很深的刀伤”或“伤势很重”

  的标准用语,但用在这种地方,又有不同的感觉了。

  在School for Sin中也有her vitals(她的重要的,不能取代的东西)的用法。

  ... She felt stab of pain at her vitals ... (在她重要的部位感到刺痛)

  处女膜的maidenhead(女孩的头),子宫的womb都出现在字典上, 可是这种八股的

  用法在小说中却很少使用。

  4. anus

  “肛门”的形容法有很多,其中连接“洞”hole 的说法占压倒性的多数是一大特

  征。

  asshole (屁股眼)

  bucket (水桶)

  bung (塞)

  dirt chute (垃圾槽)

  exhaust pipe (排泄管)

  keyster (重要藏物处)

  porthole (舷窗)

  back way (后路)

  bumhole (流浪者的洞)

  bunghole (塞子的洞)

  dirt road (垃圾之路)

  hoop (环)

  passage (道路)

  sewer (下水道)

  用ass形容“肛门”是最下流的说法,虽然不属于four-letter-word,但成为了禁

  忌字。除了“屁股”的猥亵说法外,和女性发生性行为也可形容为:

  I had a piece of ass.

  这里就含有cunt的意思了。(简略为I had a piece也含有那种意思)

  She is an ass. 或说:She is a piece of ass.

  意思是指虽然不以她做为恋爱对象,但做为性欲的对象却是个理想的女人。 等于

  是说“她就是一个性器”。

  后面还会提到的ass尚有“傻瓜”的禁忌性意思,所以she is an ass 也以为着“

  她是个傻瓜”,但解释为性行为对象的情形较多。

  因此,在女性前面是属于禁忌语。

  She is a good piece of ass.

  这是在我留学美国期间常听男人们说的话。

  本来ass是和donkey(驴)有相同意思的标准字,但不知何时变成非常下流的话。用

  来指“驴”的情形比较少,但在日常会话中,使用的范围广泛。

  ( donkey也有“傻瓜、笨蛋”等意思, 大概是“驴”本身给人“愚笨”感觉的关

  系吧。

  He is a ass.

  用这句话来表示“愚昧者”,在非正式场合的伙伴、男人之间常可听到。

  “拍马屁者、阿谀者”称为apple polisher(擦苹果的人),而更缺德的说法是:

  ass-kisser (吻屁股的人)

  这是指为了获得提拔,任何羞耻的事都做得出来的人, 我国也有句成语将此辈人

  物称之为“舔痔吮疤”。虽然是禁忌字,但最近在有女性在座的场合也开始使用,

  《美国俚语字典》是做了以上的解释。

  assman是指“只想做爱的男人”。 在学生之间则是将这句话当做“赞美的意思”

  使用,实在有趣。虽然是“常尾随在女人屁股后的男人”之意, 但是并没有掺杂

  责难的意味。在书上是这样写的:

  Often used with envy or admiration; Seldom used as a moral reprimand -

   American Dictionary of Slang

  “他有好运”说成:

  He has got ass.

  He has got plenty of ass.

  “有很多ass”变成“幸运的人”了。

  另外还可以当做“心脏、胆量”的意思使用。

  It will take a lot of ass to do that. (做那件事要很有胆量)

  但这种胆量有“蛮勇”之感。

  因此,从以上三个ass的比喻,有位学者说,ass有“没有才能的幸运者、 没有道

  德的女人、不是真正勇气的胆量”之语感。

  不管怎么说, ass是带有不良意味的语感,就是当做本来的“驴”的意思使用,

  也会引起奇妙的联想。所以英美人不使用这类的话,为此我们在说“驴”的时候,

  使用donkey要比ass好多了。

  同样的,说到“公鸡”时亦然。本来说cock就可以, 但还是会产生奇妙的联想,

  英美人都尽量使用rooster。外国人很难掌握这种感觉,常常会造成尴尬局面。

  关于bumhole的bum是“流浪者、无用者”的意思, 这样的结果有了“屁股”的韵

  味。

  在公园等的高层公寓建筑物已经有了dust chute(垃圾槽),所以对chute的意思必

  可感受出来,而chute是“使急降的(事)”。降落伞parachute也出自此处。

  泥土会起灰尘的路称为dirt road,而这个字就称为“肛门”的俗语了。

  hoop的用法有go through the hoop(经过痛苦、接受磨练)之意。硬便在chute时,

  确实会有这种感觉。

  5. breasts

  现在介绍小说Darling中的一节。在这一节中出现很多关于乳房的英语。

  He pulled her sweater over her head, and found the snap on her

   brassiere,... He ran his hands eagerly over the soft white warm

   breasts, pinching the nipples between his thumb and forefinger, . . .

   With a grunt he pressed his mouth open against the stiff pink knobs

   at the tip of her tits. He sucked for the pinpoint hole in her nipples,

   trying to drain milk from the childless breasts. (他从她的头部卸下毛衣

  了,看到乳罩的挂钩,……他拼命地用手抚摸柔软雪白的温暖酥胸, 用拇指和食

  指夹住奶头,……随着发出的哼声,他张开嘴黏住奶头尖端变硬的粉红色球。 他

  吸吮奶头的细小孔,试图从还没有生过孩子的乳房吸出奶汁。)

  仅是加了着重号的部分,就出现六、七处形容乳房的字。

  越是写实主义的小说,越需要仔细的描述,所以欲求了解现代化的小说, 势必要

  有这种知识。

  首先从乳房breasts的种种称呼开始。

  apples (苹果)

  bulbs (电灯泡)

  dugs (野兽的奶头)

  milk bottles (牛乳罐)

  pumps (唧筒)

  twins (双胞胎)

  bubs (儿语的“兄弟”)

  lungs (肺)

  headlights (车前灯)

  pellets (搓成的圆球、小球)

  knobs (圆形硬块)

  balloons (气球)

  bumps (肿块)

  mobhills (鼹鼠土堆)

  注意,以上每个字的字尾都有复数s。前面也曾提到两个成对存在的,通常都用复

  数表示。“眼睛”说eyes比eye来得好,“嘴唇”是lips。

  (关于lips有一段饶富趣味的插曲。曾经有人出了一个谜语是“tulip打一个动作”

  ,谜底是“接吻”。是将tulips讹为two lips,在我们认为two lips 是“两个人

  的嘴唇”,而两个人的嘴唇凑在一块当然是指接吻了,但实际上英文的two lips

  是一个人。

  apple(苹果)一字的使用范围非常广泛,复数是和balls一样,意味着男性的睾丸,

  也可以说成:

  He’s got the apple. (他有性的魅力。)

  “喉结”也是apple。圣经的“禁果”forbidden fruit也是“苹果”, 不过这里

  是以复数表示“乳房”。

  lungs(肺) 的理由可能与乳房在身体上的位置与形状有关。 由此大概可以知道用

  headlight做比喻的来由。

  bumps(肿块)也很有趣。bump本来是“冲突、相撞”的意思,不过隆起的乳房当然

  会“撞”到东西的。

  “气球”balloons也是适切的形容,都能明确地表现出乳房的感觉。还有“唧筒”

  pumps是因为能“大量排出奶汁”的关系,“牛奶瓶”milk bottles也使人容易理

  解。bubs和twins大概也是从与两个乳房相似衍生而来。

  更有趣的是依其大小、形状而有另外的名称。 在我国是用“山峰”形容丰满的乳

  房,而在俄国据说是用“反过来的水桶”形容,颇能表现出该国女性的乳房之感。

  在英美是将“小乳房”称为:

  teacups (红茶茶杯)

  虽然小也还有那么大。到中等程度的大小是:

  grapefruits

  大乳房是:

  hammocks (吊床)

  颇能表现出下垂的样子,但对下垂的乳房(pendant breasts)还有:

  droopers

  super droopers

  所谓droop是“垂下、枯萎”的意思,所以droopers可以说是“失去弹性垂下的乳

  房”。“乳晕”(areola of the nipples)俗称halo(光环、太阳光圈),也有适切

  的感觉。

  乳头的标准语是nipples或tits,俚语用法是teats(从tits转讹而来)或TNT。 TNT

  是取Two Nifty Teats(两个很帅气的奶头)的第一个字母而成。(也有用nifty表示

  “帅气的话、漂亮的姑娘”的意思)。

  这种俚语用法和阴茎是pipe(管子),耻毛是bushes(草丛)的说法相同。 本来不论

  是balls或pipe或bushes都不含有色情的意思,可是用来比喻的对象为特殊对象时

  就变成禁忌语了。

  另外, “肚脐”的标准语是 navel 。 有一种水果名为开花光柑, 这是 navel

   orange(有脐的橙子),所以在美国说:

  Give me navels.

  并不是指水果,而是变成“给我肚脐”。

  navel的俗语有:

  belly button (肚子的纽扣)

  bull’s eye (靶心)

  button (纽扣)

  navel base (肚脐基地)

  最后的一句很显然是配合naval base(海军基地)的语调。

  6. 婉转的说法

  前面已经介绍过 copulate 是“性交”的意思, 也可以说成 have sexual

   intercourse,但不适用于一般的会话中。

  然而也不能冠冕堂皇地使用fuck或screw等禁忌语,于是只好不用禁忌语,而是很

  正式地用婉转的方法表达这个意思。

  I slept with her. (我和她睡过觉了。)

  在我们的“睡觉”“上床”虽然也有这种意思,而在英语是以sleep代替copulate。

  我们可以想象得出,在那种时候两个人是绝不可能“睡觉”的, 但还要说那是“

  睡觉”,可见说话的习惯是很有趣味的。在英语中还有:

  He sleeps around with any girl. (他和任何女人都要。)

  不仅和一个人,一个接一个地和女人copulate的男性,可用sleep around形容。

  love在我们的概念是“爱”,也是“恋爱”之意。在英语也确实有这样的意思。

  I love you. (我爱你。)

  I am in love. (我在爱里──在恋爱。)

  可是有很多人并不知道love也表示copulate的意思。尤其是make love就完全是那

  种意思,不过还有人把这句话翻译成“恋爱”。 其实即使根本没有“恋爱”的男

  人也常常会做这件事,如果真正在恋爱中,反而不会做这件事。和sleep一样做讽

  刺性的使用,如果说到:

  I made love to her.

  至少应该将之视为和I slept with her相同比较好。如果在电影的床戏时说:

  Will you love me, darling?

  这是表示“你爱我吧”。因此把lover翻译成“爱人”等于是没有充分表达出意思。

  “已经有肉体关系的爱人”是lover,更进一步,凡是有love(在这里是指“性交”

  )行为的人,而与恋爱无关的都称为lover。

  曾经有过一本畅销书叫《查普曼报告》, 据说是以《金赛博士报告》为模式写成

  的小说,在文中,调查员对女性问道:“作为结婚的对象,希望和virgin 还是和

  experienced lover结婚呢?”,这是在问“童贞和有性经验的人哪一种好?”

  intimate在英语字典是解释为“亲切”,但根据看过的字典, 没有一本有“肉体

  关系”的解释。在电视影片“普雷斯顿律师”中常常出现法院的场面, 对被告问

  道:

  Were you intimate with him? (你和他有过性关系吗?)

  “撕破裙子”有时候也成为婉转的说法。在American Thesaurus of Slang里面有

  tear off a piece of skirt或tear off a hunk of skirt的形容法。据说简单地

  说成tear off a piece或tear off a hunk也能了解意思。(hunk是“厚片面包”)

  在性交的姿势有所谓的“骑马姿势”,在英语也常常将“骑马”ride 做那种意思

  使用。因此在可能会引起误会的场合,即便是真的想说“骑马”, 最好不要使用

  ride比较妥当。

  Go all the way“走完全程”是相当于“允许一切”的婉转说法。

  Don’t go all the way, you’ll be sorry. (不可以允许一切,以后你会后悔的。

  在女性杂志上谈约会的文章里常见到这种说法。如果是年轻的男女,go all the

   way多少会受道德性的谴责,所以用下一句话表示这样的意思。

  He did her wrong. (他做了对不起她的事。)

  也有简单地说:

  I did her.

  我自己也曾听说过:

  Did you do her?(你做了吗?)或Did you make her?(你做了吗?)

  说成make her多少有点下流,很难用在约会的指南书上, 但毫无疑问的也是属于

  婉转的说法。

  在美国留学的时代,美国的男人在酒吧等处见到来自远处的孤独者时会说:

  I’ll fix you up (with a girl).

  这是“给你介绍女人”的意思,但不仅是约会的对象, 而是说“给你介绍睡觉的

  对象”。这个fix是非常方便的字,能在很多场合使用,在一般会话里也常使用。

  Will you fix this radio? (你能修这个收音机吗?)

  He fixed me up with a Martini. (他给我一杯马丁尼酒。)

  7. 从婉转说法到禁忌语

  本来是属于婉转说法的,可是如今有许多字已经失去原来的“普通意思”, 完全

  成为禁忌语。

  其中最著名的应该是screw与lay以及come。

  screw在任何字典都被解释为“螺丝、螺旋”或“用螺丝固定、旋入”等意思,是

  很正经的字。

  可是这个字和balls一样变成禁忌语,而且在禁忌语中也成为必须避免的字了。另

  一方面,再也没有比这个“性交用字”更广为大众所熟知。

  依据Dictionary of American Slang是这样解释的:

  screw [taboo] an act of coitus. taboo but too old and well known to be

   slang. (是禁忌语,有“性行为”的意思,是非常古老的俗语,也非常出名。)

  也可以作为动词使用,此时特别有“在性行为中给对方满足”的意思。

  I screwed her.

  这是在男人之间的谈话中常听到的,是有“我干了又干, 对方蛮高兴的”很猥亵

  的意思。

  从“旋入”的原意可以想象那种行为的感觉,因此女人就没有办法将男人screw,

  但是,却可以用仙人跳对男人敲诈,screw也含有“敲竹杠”之意,这个字也表示

  女人是“被动”的。

  更进一步也有女人“抵抗”的感觉。 性心理学家在书上也说明是暗示女性的

  passivity与resistance。

  I got screwed. (我被敲诈了。)

  男人通常都以被动式使用,但这是和性行为无关,是“遭遇很大的羞辱, 被弄得

  头昏脑胀”的俗语。女性在性行为时,通常都是“被干了”, 所以这句话也可解

  释为和男人睡觉的女人应该“知耻”的社会概念。

  Screw的俚语方面意思非常多,因此在非正式的集会中常听到。

  在英文字典上作为俚语有“看守人”的意思。 “提出困难问题的讨厌老师”是

  screw。因为:

  He screws his students with tough exams. (用很难的考试狠狠地整学生。)

  还有:

  He puts the screws on hui students. (他严格管教学生。)

  My boss gives me a screw every day.

  这是“我的上司每天用工作压榨我”的意思。英国的女性也会做这种意思的使用

   (不过在英国是没有把screw当作“性交”解释的习惯,在美国却有卑猥的意思,

   干扰了正常的使用)。

  “笨蛋、傻瓜”是screw,而“怪人、奇人”是screwball。

  在棒球也有screwball,是指“有意想不到的变化球”的意思,而有这种行为的爱

  人就是screwball。

  Nut也当作“笨蛋、怪人”的意思使用,曾在一本纽约客的杂志上看到有趣的文章,

  On the N.B.C. network, it is forbidden to call any character a nut;

   you have to cal him a screwball.

  如此看来,screwball虽然和nut同样都是俚语,但比较高级一点。总之, 和美国

  人亲切的来往以后,常听到这样的话。

  某新闻记者被教育写报导时一定要简洁而生动, 有一天从精神病医院逃出一名男

  病患而且强奸妇女,他将这个新闻写成:

  Nut Bolts Screws

  主编看了以后不由得拍案叫“好!”, 但因为这样的文章是禁刊所以没有采用。

  这是nut(精神病患者)bolt(跑出去)干了screw。

  lay在字典上通常之意“躺下”的意思。在我国的小说如果说“……之后,他把她

  放在床上躺下”,自然能理解接下去之后的意思。可是英语的lay并不是那样婉转

  而文雅的话,是能与screw或fuck匹敌的猥亵禁忌语。

  He laid her in his car.

  如果译成“他让她在汽车里躺下”,看起来意思是通的, 但和实际的情形是完全

  不同的。

  Five cadets swore they all layed the girl one night on Jamaica Shore. (

  五名候补军官承认,有一夜在牙买加海岸他们全体把她干了。)

  这样以layed表示过去式的“非文法性”处处存在于猥亵语中,希望各位能记住。

  get laid是其被动形。在《查普曼报告》中就有一段女人自暴自弃地说:

  I got laid by a gang of men. (我让一群男人强奸了。)

  虽然是下流的话,如果是酒吧的女人使用也就无妨了。 从这一句话大概已经了解

  gang-laid是“被轮奸”的意思。

  也有作为名词使用的情形,在Dictionary of American Slang上写着:

  lay [taboo] a female considered only sexually; coitus. (禁忌语, 仅视做

  性交对象的女人;性交)

  在1930年Farrell的某作品中据说就出现swell lay(美妙的女人 ) , 在我看过的

  Virgin Wives《处女新娘》的医师报告中, 也有公司的同事们评论职业妇女的一

  段。

  She is an easy lay. (那个女人很快被捋倒。)

  come(来)当作性行为中的“射精”的意思使用,似乎已经为众所周知。

  I’m coming.

  有很多小说在描述性行为时使用这句话,也有让男主角在行为后I came的例子。

  我有一位朋友在欧美实际听她们说:

  Did you come?

  现在要引用Dictionary of American Slang的定义:

  come,cum

  1.semen [taboo] (男人的精液,女人的爱液。禁忌语)

  2.ejaculate; experience an orgasm [taboo] (射精;体验到高潮。禁忌语)

  3.experience a thrill (一阵快感)

  也就是用在“射精(之事)”的意思时是属于禁忌语, 和其它禁忌语一样任何人都

  要知道的字。

  在Darling的小说里详细地描述Harry和女孩Gloria交媾的情形,其中有一段是:

  “I’m coming, I’m coming,“ wailed Jack. (杰克反复的叫着出来了、出来了。)

  不仅是男性在“射精”时,女性在达到高潮也会使用, 所以在同一本小说中就有

  Harry大叫“Come now, Gloria, now or never.”。

  著名的性典之一My life Loves by Frank Harris,也有雅德莉亚从自慰达到高

  潮的一段描述……

  I squeezed my sex and at once I came.

  同时也看到有以下的一段。

  I have only to wait a very short time before I come, usually. (通常我只

  要短短的时间就出来了。)

  下面的句子可以当作“一阵快感”的俚语解释。

  When Dizzy Gillespie plays “Night in Tunisia“, man, I come. (当D.吉勒斯

  比演奏“突尼西亚之夜”时,啊!我就会兴奋。)

  因为come本身有这样的禁忌味道,所以在成语上也发生同样的事情。例如说come

   around,就有“开始时拒绝了,可是后来又同意”的意思,和禁忌的用法“比预

  期晚的月经来了”。

  come across的标准意思是“碰到”,俚语则有“还债,贿赂”的意思,而在禁忌

  的用法上则有“接受占有身体之要求”的意思,是女性方面用的形容。

  指“精液”时通常用semen,这不是禁忌语,是标准语,在成年人的社会里是光明

  正大地使用。

  可是,这个semen干了以后就用crud形容,即为禁忌语。大概是从curd( 牛奶等凝

  固的东西)衍生而来,在Dictionary of American Slang上有:

  crud

  1.[taboo] dried semen, as sticks to the body or clothes after sexual

   intercourse. (禁忌语。性交后沾在身体或衣服上干了的精液。)

  2.[taboo] any venereal disease, especially syphilis. (禁忌语。性病, 尤

  其指梅毒。)

  3.any disease. especially those affecting the skin. (疾病。特别指对皮肤

  有影响的。)

  4.a slovenly, unwashed fellow repulsive person. (懒惰的,不清洗身体的男

  人,使人引起反感的男人。)

  也就是用在“精液、性病”的意思是禁忌语,但作比喻性使用时是俚语。 如今很

  少作为禁忌语使用,所以年轻人在不知道有禁忌的意思使用时, 大人们会想起原

  意而大吃一惊。

  semen另外也用scum形容,这是标准语,在小字典上解释为“浮在液体表面上的污

  垢;流氓”。

  这个字的禁忌性意思就是“精液”,所以用scum bag指“保险套”, 自然不难了

  解了。

  They are the scum of the earth. (他们是这个地球上的堕落者。)

  这样的用法并不属于禁忌,一般都会使用。

  8. 各种禁忌之形容

  完全属于禁忌,却也最常使用的是fuck。 过去只要有这一个字就会成为被查禁的

  理由,所以也常以f-k的方式出现,这种字就是Four-letter word。

  关于性交的话-ass或balls-并不是全部的意思均属于禁忌。 作为俚语的用法,

  虽然下流,但被广泛使用的也有很多。唯有fuck是任何意义都属于禁忌, 可以说

  这一个字本身就是禁忌,象这样彻底的字也少见。 标准字的意思就是“性交”,

  由这里延伸的俚语入以下所说,是做为“欺骗、虐待人”或“厌恶、 不愉快”的

  代名词使用。

  (再说一次,cock的标准意思standard meaning是“公鸡”,变成“阴茎”的意思

  则为俚语的用法。其它关于性的字也以这样的形态较多。可是fuck的standard 的

  意思就有最下流的“性交”之意味。)

  因此,即使看有权威的Dictionary of American Slang, 其所以用法以及复合语

  都成为taboo。

  虽然如此,只要和士兵或船员们谈话,那种话就如雨后春笋般出现。

  I got fucked. (我被欺骗了。)

  I don’t give a fuck. (我不管那许多!)

  Fucking story, that is. (那简直是荒谬的事。)

  fucking(或fuckin’)是士兵们的常用语。曾经在美军工作一段时间的人, 几乎随

  时随地都听得到。

  That fucking teacher. (那个不务正业的教师!)

  That fucking driver can’t turn a corner. (那个笨驾驶连转弯都不会转。)

  This Coke is fuckin’ warm. (这种臭可乐温温地不好喝。)

  这里虽然译成“不务正业的”或“笨驾驶”,实际上是含有更下流意味的话。

  虽然如此还是会经常被使用,原因可能是由于隐藏在英美人性格中的粗鲁性格吧。

  因为也有将“美味的食物”说成fucking good meal,或说fucking good girl(美

  妙女人)等作为高级赞美词使用。

  What is this? (这是什么?)

  本来这样问就可以了,却说成What the hell is this? 这种没有特别意义的在中

  间加the hell(地狱)一类的话是常有的。(只有强调的感觉。)

  象这样在中间插入较强烈的话, 是英语强调的特征, 而其中最粗鲁的就是插入

  fuck。

  Sit down. (坐下。)

  却说成Sit the fuck down。

  Get going! (走!)

  如说强烈一些就是Get the fuck going!

  这些只是强调意思而已,但当被问到:

  What time is it?

  回答说It’s three fucking o’clock , 这种说法只能认为是习惯性加入猥亵的

  fucking而已,然而这样使用的男性非常多。

  使用fuck的成语有:

  Fuck a duck! (操他奶奶的!)

  这是表示惊奇或厌恶的感叹式用法。这里的duck(鸭子)只是配合音调使用, 并没

  有特别意思。

  I’m fucked out. (我累死了。)

  I’m fucked up. (我被搅得晕头转向。)

  Fuck you! (畜生,干你娘!)

  Fuck it!的意思是“不要理那种东西”。fuck off也是常听到说的话, 第一个意

  思是“自慰”,另一个意思是“不认真工作”“失败”,士兵们常使用。这和─

  Go fuck yourself. (干你自己去吧。)

  有相同的意思,想必各位已经看出来。做比喻性使用是“随你的便!”, 和“去

  死吧!”Drop dead!具有相同的意思。

  第二次世界大战中,军队流行的话有snafu(或snafud),这本来是下一句话的简称。

  Situation normal all fucked up. (平静的状态完全被搅乱了。)

  后来将snafu修正为:

  Situation normal all fouled up.

  但在以前是经常使用所谓fuck的禁忌语。

  如引用American Thesaurus of Slang有以下各种形容方式:

  coputlation──性交

  1. Ass原意是“驴”,在俚语是“屁股”的意思,做为禁忌语则有“性交”的意

  思。

  2. 作为bedtime story“枕边故事”可以说是最标准的故事了。

  3. the business──从这里可以了解英语的妓女是business girl的理由了。将

  职业妇女称之为BG(business girl)是不妥当的,原因就在这里了。

  4. butt──有“树根”或“突出、伸出”的意思,因为用来表示阴茎, 进而也

  有了性行为的意思。

  5. crack──从“裂缝”的原意演变成表示女性性器的意思。如果说I had a

   crack,就是指性行为的意思。

  6. flesh session──flesh是“肉体”。“肉体的会期”有什么意思? 是不言

  自明了。顺便一提,爵士乐的即兴演奏说成jam session。

  7. hose或hosing──“水管”或“使用水管”。

  8. jazz──“爵士”有“性行为”的意思是值得注意的。 据说爵士乐在美国是

  从新奥尔良的妓女户bordello兴起的。卖春和爵士原本是不能分开的事。

  9. joy ride──“享受骑马之乐”。

  10. the limit──“限界”。我们也常常对年轻人说:“不可越过最后防线”,

  可见英语也有同样的用法。

  11. Peter──“彼得”虽然是男孩子的名字,但也影射性器的意思。

  12. a piece of tail──“一条尾巴”,不知所指何意,但在前面说过, 英语

  有I had a piece of ass.的用法,请参照。改变成a piece of butt或a piece

   of skirt也是相同的意思。

  13. sexperience──是将sex experience(性经验)复合而成的字,这种复合字的

  例子也有很多。“性行为的高手”sex expert复合为sexpert,“对女人动作快的

  男人”是sexpress,这是sex express(性交特快车) 的复合字。 “性的魅力”

  sex attraction则复合为sexttraction,“煽情”是sexational。

  14. roll in the hay──美国在过去的拓荒时代,年轻人都躺在干草堆上发生男

  女关系,大概是从这里产生了roll in the hay(躺在干草上翻滚)的形容方式。简

  单地说roll(滚动)也能表示这样的意思。

  除此以外还是可以找到很多,有许多小说家按照个人的喜好,采用各种形容方式,

  所以某种程度是要靠我们的想象力。

  Do you want a short time?

  通常short time是指“短时间的”,而和“时间”相对比,但英语的short time

  完全指“性交”这件事。

  说到这里顺便提到short arm practice。因为简称阴茎是“短臂”, 这个臂的运

  动代表什么意思自然是不言可知了。

  相当于我们所说的“短促的”,在英语是quickie,这是属于禁忌语,从 quick (

  快)衍生而来。

  闲聊时间②

  住在安达斯(Andes)深山里的Indio族所使用的奇丘亚语有一句“konnichiwa ”,

  相当于“把我拥抱温暖一点”的意思。

  在一本书上有以下这样一段插曲。

  因为看到一个印地安的中年女人跑过来,卡车就停住了。 这个女人好象喝醉的样

  子,但还是很礼貌(?)地大叫着“konnichiwa、konnichiwa”,可是卡车上的人没

  有回答。由于发音很近似日语的“午安”,这些人中正好有一个日本人, 也就很

  有礼貌(?)地回答她“Konnichiwa”。

  这时候全车的人都大笑,同时转过头来看这位日本人。 这个日本人在不知道有什

  么好笑的情形下到达了目的地。经过朋友的解释才知道“konnichiwa(空恩尼吉瓦

  ──日语的午安)”是“和我睡觉”的意思。

  记得一本书上说, 泰语的 khohi 是“给我干”的意思。 我们对这个发音只能作

  coffee的解释,但在泰国说这句话就会引起大的麻烦。大概是这样的关系, 咖啡

  在泰国不说coffee,而说成caf((法语)。

  也曾听说过夏威夷土著语“咖啡”是表示女性性器的意思。

  这样的例子很多。 听说日本的车子销售到外国时往往因为汽车的名字听起来有猥

  亵的意思,不得不改变名称。可见指定一个商标时需要注意到各国语言的发音。

  在身体语言方面国内外也有相反的情形。我们叫人“过来”时, 是手掌向下作招

  手,可是美国人是手掌向上作招手的动作。

  在国内有“使拇指在食指与中指之间突出”的手势(表示性交), 很多人以为英美

  人不懂。可是在一本有权威性的Thorndike字典上,有以下的解释。

  Sycophant: One who makes the insulting gesture of a ’fig’ i.e. stick

   the thumb between index and middle fingers. ( 阿谀者──将拇指插入食指

  与中指之间是表示fig的轻蔑性手势。)

  fig是“无花果”,但表示“女性性器”是从亚当与夏娃的时代就开始了。而且从

  字源而言sycophant是sykon=fig=vulva。 “连女性性器这种该隐蔽的部分都露出

  来,而不感觉羞耻的人”就是“阿谀者”了。

  第三章 关于排泄的英语

  1. 形容厕所的英语

  WC是厕所的标示,这是国内任何人都知道的。而且知识分子都该知道这是 Water

   Closet的简写。但这个非常正式的英语,在英语系国家,也就是在美国或英国,

   根本看不到。

  据说把这种标示用在厕所上最多的是法国,在其它欧洲国家也会看到。 可是在法

  语的字母中本来是没有W这个字,所以用“两个V”的方法表示W,除了用在华盛顿

  Washington或滑铁卢Waterloo等外国的名称外,平常不使用。

  把法语没有的W用在厕所的标示上,实在令人感到有趣。这意思是说用法语标示肮

  脏的地方太可惜了,还是用英语好。

  可是英国人也不服气,英国的母亲让婴儿尿尿时说“weewee”, 这是把法语的“

  是”oui重复两次形成的,而且经学者的研究获得证实,因此就这样地把婴儿的小

  鸡鸡说成your weewee(你的小鸡鸡)。

  这是表示对不干净的东西互相用对方的语言。例如, 对“不打招呼就离去”的不

  礼貌行为,在英国说Franch leave(法国式的离去);另一方面, 法国对同样的情

  形说aller a l’anglaise(英国式的离去)。

  英国人和法国人互相敌视,可由政治上戴高乐总统阻止英国加入EEC,或美国故肯

  尼迪总统再三请求,法国也坚持自己要作核子试爆就可证明, 没想到在“厕所”

  上也表现得淋漓尽致。

  另外,我们的母亲们让婴儿尿尿时会说“嘘、嘘”,如果让美国人看到这种场面,

  也许是以为在说shit shit而大吃一惊。现在介绍一则使用shit的俚语。但是和美

  国人-尤其在女性面前-千万不要随意地使用,这是男人之间的谈话,不可误用。

  He is in the shithouse. (他在厕所里。)

  这句话另外的意思是“他现在正在做有趣的事”。排泄会带来快感, 这是全世界

  的人都一样,但这也是美国人才有的幽默方式之一。

  在shithouse里的人当然会退下内裤,如果这时有人进来一定会慌张。

  He was caught with his pants down. (他在退下内裤时被捕。)

  这样说时并不是指真正的被逮捕,而是“正在做的时候被发觉”的意思。 在厕所

  里,或在性行为中,或想偷糖果吃等等行为时很不巧地被发现, 就可以用这句话

  了。这也可以用在日常谈话中。

  事情本身淫秽时,形容的话本身也被视为淫秽。为了避免这种情形, 人们就会尽

  可能地把有淫秽味道的话,改变成新而没有不良意味的话,例如原有的toilet 现

  在已经开始有下流的意味了。

  一八七三年语学权威威蒙肯就指出,用toilet或wash-room(洗手间)取代其他低级

  的说法。可是这样高雅的toilet,如今又有了低级的意味。孩子们在嬉戏中, 就

  有顽皮的孩子在看到to let(出租)的牌子时,在中间加一个i字,可见toilet含有

  不好的韵味。前往英美的各位绅士们,千万不要说toilet这句话。

  现在就研究一下在英语会话中该如何说厕所。 到外国旅行时最难过的事情莫过于

  该排出去的东西没有排出去。

  有关上厕所,我们曾听说过一些人述说在外国观光旅游时发生过的臭事。

  有一位男士听说区别男女厕所最简便方法,就是记住字长的是“男厕”, 字短的

  是“女厕”,因此他进去的不是Men而是Women弄得面红耳赤。 这是因为只知道厕

  所的标示有Gentlemen和Ladies而犯下的错误,因此似乎应该知道一些有关厕所的

  各种标示法。

  除以上的Men、Women和Gentlemen、Ladies之外,在美国的迪斯耐乐园,男用是标

  示Princes(王子),女用是Princesses(公主)。另一方面在德国以Herren(绅士用)

  与Damen(淑女用)区别。

  据说有一位日本人按住自己的前面到处向人问Where’s Gentlemen。Gentlemen 的

  意思是“绅士”并不是“厕所”,一直到了实在无法可忍的时刻, 还是开口问“

  toilet在哪里?”而终于解决了问题, 所以万一真的搞不清哪儿是厕所时无妨就

  用稍为不入流的话。

  或许改问道“Where’s the John”(约翰在哪里?),说不定还能找到厕所。 耶稣

  的使徒约翰好象也受到现代人的欢迎,一方面可做“厕所”的代名词, 另一方面

  如果说Dear John Letter(给亲爱的约翰的信), 则是代表和情人的“绝交信”的

  意思。

  通常,不擅长英语的人问厕所的所在地可以用where做以下的询问。

  Where’s the men’s room? (男人的房间在哪里?)

  Where’s the gentlemen’s room? (绅士的房间在哪里?)

  Where’s the rest room? (休息室在哪里?)

  如果是女性可以问:

一点材料

  Where’s the powder room? (化妆室在哪里?)

  我们有时说“洗手间”,但在欧美等国家洗手的地方通常是“浴室”bathroom ,

  所以要问:

  Where’s the bathroom? (浴室在哪里?)

  因为浴室和厕所大多在一起,所以被带到浴室就能解决问题了。 稍许会说英语的

  人,较高雅的说法是:

  May I wash my hands? (我可以洗手吗?)

  如果在派对等场合被问到:

  Anyone wants to wash hands? (哪一位要洗手?)

  可不能误以为是饭前洗手,那是在问“有没有人要去厕所? ”如果再潇洒一点的

  说法是:

  I must see a man about a dog. (我要为狗的事去见一位男人。)

  这是“我要去厕所”的意思,因为doghouse是“厕所”。

  高雅的母亲绝不会对孩子说“去尿尿”。

  在登山的人,如是女性有需要时就说“摘花”, 男性有需要时则说“打山鸡”。

  这可能是因为姿势很象的关系,如果有女性说:

  I must go and pick flowers. (我需要去摘花。)

  男性可千万不能说“我们一起去”。

  在英国小便是免费的,但大便就要一便士,在门口就有老人看守换零钱。因此说:

  I must spend a penny. (我必须去花一便士。)

  意思就是要去厕所。在物价高涨的今天,除了这里,没有用一便士的地方了。 在

  美国的公共厕所(public comfort station)大便是收费的。

  解决人类最私密private的地方竟然冠以public,实在是有趣的用法。

  可知道euphemism的意思吗?这是“婉转说法”的意思,英语系的国家有很多场合

  需要euphemism。如toilet曾经是婉转的高雅说法,但如今已有下流的意味, 可

  见婉转说法euphemism也会有逐渐变成下流的一天。在The Story of Language 一

  书中,作者Mario Pei是这样写的:

  “不论是出自迷信,还是从其它社会性的理由产生的, 婉转说法的基本特征如下

  ──随着时间婉转的意味变淡薄,出现赤裸裸的意思, 而成为和原来的意思完全

  相同,因此就成为禁忌语,然后有新的婉转语取代。”

  用以说明厕所的用语还很多。依据American Thesaurus of Slang有:

  cash a check (提款)

  go to the bank (上银行)

  feed a dog (喂狗)

  give a Chinaman a music lesson (教中国人音乐)

  go feed the goldfish (去喂金鱼)

  go see a dog (去看狗)

  go see the baby (去看婴儿)

  go to Egypt (到埃及)

  go water the lawn (在草地上浇水)

  see Johnny (去看强尼)

  shoot a dog (射击狗)

  visit the Chamber of Commerce (拜访商工会馆)

  除此以外还有很多,说法之多令人感到惊讶, 可是相象这些话的背后的意思也很

  有趣。把存在银行的钱提出来--就是cash a check,因此要“去银行”, 所以

  go to the bank有了“排泄”的意思。

  我们养鱼喂大便是常有的事,英语也是“去喂金鱼”很有趣的对比。

  在另外一章也会谈到,Johnny是“男性的东西”,大概相当于我们说的“老二”。

  所以see Johnny就是“看老二”去了。

  “尿道”的俚语是water pipe(水管),所以“去草地浇水”water the lawn 也是

  有道理的。

  “排便”defecation有些人说成是call of nature(自然的呼唤), 可是我和英美

  人一面在厕所里方便,一面“直接采访”的结果,告诉我说take a leak的人最多。

  另外也说crap,或使用倾斜车的dump(放下),或用squat(蹲下)表示。

  既然谈到肮脏的事,顺便说一下,下痢时的“排便”是:

  backdoor trot (从后门跑)

  因为形容得非常妙,不由得令人发笑。当然最常使用,连孩子们都知道的是shit。

  “排便”的“高级标准语”是defecate。说“高级标准语”的时候, 不是受过教

  育的英美人士往往也不懂。有一句一般性的标准语是relieve the bowels(解除大

  肠的紧张)。能生动表现这种感觉的俚语有:

  blow

  do one’s business

  drop one’s wax

  ease nature

  sit on the throne

  relieve nature

  relieve oneself

  do No.2

  确实把积存的东西送出去以后, 会有“做完一件事”的感觉, 因此能了解 do

   one’s business 的意思。 “感到爽快”也是事实, 所以难怪要说 relieve

   oneself。

  relieve的意思是“帮助”或“缓和别人的痛苦”:

  I am much relieved to hear that. (我听了以后松一口气。)

  I am completely relieved of my headache. (我从头痛完全解脱出来。)

  如果是名词relief,则与“救援投手”(relief pitcher)的意思相同。

  “要大小便”是nature calls(自然的呼唤,而听到这种自然的要求,使其轻松)

  的就是relieve nature或ease nature。

  所谓do No.2是小孩子的说法,“小便”是说do No.1,自然地“大”号就成为No

  .2。

  另外,听说对“小便”是说stand up,对“大便”则是说sit down, 但实际上还

  没有对外国人讲过,不过那种感觉还是能了解(但只能用于男性)。

  用squat(蹲下)形容的理由也容易理解。

  最后的“登上王冠的宝座”确实很有趣味。天下人都能做的行为大概只有这件事,

  至少在这个时候有“身为国王般的爽快感觉”也是不错的。 前面已经介绍过 He

   is in the shithouse(他在厕所里)是“觉得爽快感”,这两句话是相似的。

  当然也可使用shit,不过用上面的说法比较有趣味。

  另外“放屁”(fart)说成break wind(破风)或unload(卸货)也有实在感。

  “排泄出来的东西”该怎么说呢?“大便”的标准语是dung, 在俚语的说法有以

  下的情形:

  dead soldier

  sewage

  body wax

  honey

  大概是最后的honey 听起来最顺耳的关系, 使用者最多。 “水肥车”是 honey

   wagon(蜂蜜车),所以“排便”也可说成honey dipping(滴答滴答掉下蜂蜜),是

  高雅(?)的说法?

  在乡下常在夜晚到外面大便,好象不只是我们,英美也是如此,故有night soil

   (夜晚的土)的说法,然后在上面盖沙sand。也就是那里变成厕所,但这个厕所不

  是water closet,而是sand closet,如果要做标示,就不应该是WC,而是SC了。

  在医院“验便”时,医生会说:

  May I have your specimen?

  Specimen是“标本、样本”的意思,所以很容易理解。但千万不能说your dung,

  更遑论说your shit,如果患者是妇女一定会昏倒的。

  既然说到脏东西,顺便也学习“马粪”horse dung的有趣形容。

  biscuits (饼干)

  road apples (路上的苹果)

  horse apples (马苹果)

  用“苹果”来形容确实很妙。如果是“牛粪”cow dung就没有那样绝妙, 但还是

  很巧妙地用meadow dressing(牧场的佐料)或pancakes(鸡蛋饼)。“dressing”是

  西餐的生菜作为佐料用的。Franch dressing(法式沙拉调味料 )想必已经知道。(

  也许今晚的西餐已经吃不下去了。)

  “排尿”urinate的最一般的说法,儿童是说“劈”,可以写成P或pea、pee 都可

  以,可能是piss的缩写,详细的情形请参考下一节的vpiss。

  如果是大人,说leak(泄)或take a leak的情形较多。另外不同的说法是:

  shake a lily

  shake the dew off the lily

  water the lawn

  都是能立刻想象到的形容法。如果小便告急时是说:

  My back teeth are afloat. (我的大牙浮起来了。)

  2. shit piss

  v shit

  在上一章已经介绍过shit是four-letter word,是不可以说出来的话, 于是就想

  出各式各样的形容法。

  在Dictionary of American Slang有各种解释:

  shit [taboo] interjection (shit〖禁忌语〗突然说出的话、惊叹词)

  1. 无聊的东西、丑陋的东西、引起厌恶的东西。

  2. 虚伪的发言、没有诚意的话。

  3. 不好看的演技、演奏。

  shit是看到或听到无聊的东西时,不由得发出的惊叹词,和“哼!”有相似之处,

  但还是four-letter word,所以有更强烈的意味。

  依据俚语权威Eric Partridge的说法,shit作为动词(大便) 是从十四世纪左右开

  始使用,而从十六世纪左右作为比喻性的名词使用, 虽然是俚语倒是有长久寿命

  的一句话。

  俚语是能生动地表达那个时代动态的语言, 因此那个时代过去以后也随着消失,

  否则就升格成为标准语。shit虽然也是禁忌语,但寿命很长。

  《美国俚语字典》上记载,在美国是第二次世界大战中士兵们经常使用, 然后沿

  用到一般民间。在美国士兵的谈话中,几乎可以说一定会出现shit或bullshit。

  另外,shit作为“哼!”“放屁!”一类的惊叹词使用较解释为“大便”更频繁。

  如果仅听到“shit”一字时,因为动词在最前面,所以是“命令型”, 通常都不

  做“去大便”的解释。

  现在来谈shit在成语上的用法。不过凡是有shit的话都是禁忌语, 最好不要说出

  来,只要能听懂英美人的谈话就够了,除非也能和英美人一样说流畅的会话, 否

  则最好不要随便在言谈中加上一句Oh, shit!等,那将会自取其辱的。

  有一次在游览车上,不知道这位导游在哪里学来的,几乎要撞车时,大声吼叫:

  Oh, shit! Drop dead! (浑蛋!该死!)

  我听了不由得紧张起来,偷偷看四周外国人的表情。

  “笨蛋”是shit-head,“不能信任者的名单”是shit list。

  已经成为我们惯用语的“黑名单”black list也可以说成shit list。尤其是使用

  俚语最多的军队,例如海军的军官就将“不良海军士兵名单”称为shit list。

  He’s on the shit list.

  这是说“他在黑名单上”或“他被列入黑名单”的意思。

  在美国常听到有人说Tough shit!,意思是Tough luck!(运气不好), 是黑人们常

  说的话,在小说有时候简称T.S。已经从《美国俚语字典》引用作惊叹词使用的意

  思,如在文章中是:

  He is full of shit. (他满口谎言。)

  I don’t give a shit. (我是没有关系的,不用理它。)

  “在男厕所吸烟”用shit a smoke,也非常有趣。

  用于动词,例如shit out of luck(完全没有好运)也常听说。

  He was shitting in his pants. (他便在裤子里。)

  这句话的意思是“他感到恐惧”。过分恐惧时会失禁, 由此可见任何种族的人都

  是一样。

  相反的,“恐惧之余不能大便”be scared shitless也是非常有趣的说法。

  另外与shit同样有“大便”意思的crap也会用来做比喻使用。

  Oh, crap! (浑蛋!你骗人!)

  That’s a crap! (那是谎言!)

  He is full of crap! (他是个说谎的人!)

  也可以作“无用之物”的意思使用。

  What’s all this crap about? (这个无用之物究竟是什么东西?)

  有些字典上没有crap,但对于看现代小说的人是一定需要知道的字, 而且在谈话

  中也常常听到。

  v piss

  小孩子撒尿时,在前面已经介绍过是weewee,通常母亲要小孩子小便时说:

  Go make weewee.

  小孩子要小便时会说:

  I wanna pea. (wanna是want to的音混合而成)

  小孩子们另外还会说peepee。

  P或pea或pee可能是piss的缩短形成。已经介绍过许多单音节的禁忌语是盎格鲁 r  克逊的语源,唯有piss是单音节又是four-letter word,但语源不同, 有人说是

  拉丁系,也有人认为是来自古代法语。

  piss和shit相同,在日常谈话中用来做各种形容,但毕竟是禁忌语, 最后还是不

  要使用。

  曾经和我共事一年多的一位在美国船公司担任副经理的人,只要不高兴就会说:

  I get pissed off.

  用got取代be动词,成被动态是美式英语一个特征,所以be pissed off 也是相同

  的意思。在表达“不幸”或“生气”时使用。

  前面说过tough shit的意味过分下流,在文章里有时会被简写为T.S,不过 piss

   off有时会写成P.O’ed。

  pissed off也和shit一样是第二次世界大战时在军队流行的俚语, 战后退役的官

  兵又将其带到一般民间使之普及。依据《美国俚语字典》的说法, 如今不仅是在

  低阶层,在有教养的人们之间也广泛使用。

  在军队中说piss call是“起床号”,囚犯之间说piss house 是“警察局”, 和

  shit一样用于表示“讨厌的东西或人”。pisser就是“困难的问题、讨厌的工作”

  I’ll piss on him. (我要用小便浇他。)

  比喻性的意思是指“我才不会听那种人说的话”或“我最讨厌他”。

  He is pissing on ice. (他尿尿在冰上。)

  这句表示“有钱人”的比喻确实很有趣。 据说高级餐厅的男厕所的小便池都放有

  冰块,大概与此有关吧!

  用“盐水”salt water也有表示piss(小便)的情形,如果是说full of piss and

   vinegar(装满小便和醋)就是“充满精神”的意思, 从医学上也可知道盐水或醋

  有提神的作用。

  piss through the same quill. (通过相同的管子小便。)

  这是在有权威的《牛津英语辞典》上介绍的谚语, 意思是“肝胆相照的好友”,

  大概是从十八世纪开始使用。

  3. 其他的排泄行为

  v menses

  发音是[mensi:z]n.pl.。如果只是mens则是拉丁语,意思是“心、精神”, 两者

  的意思有很大的不同。menses(月经)当然是来自拉丁语,连同其动词menstruate

   (有月经),同属于教养语。

  用在一般会话时,就将menses用以下的话代表:

  flowers (花)

  friends (朋友们)

  friends to stay (留下来的朋友)

  truns (顺序)

  visitors (访客)

  如果要婉转地表示“我现在有那个”(月经)时,就说:

  I have visitors. (我有访客。)

  I have friends (to stay). (我有朋友住下来。)

  据说也有fly a red flag(举起红旗)或have the curse(有诅咒)的婉转说法。

  It came around at last.

  如果这样使用came around,意思是“因为来晚了,担心是怀孕,但终于来了”(

  参考第二章第7节came around)

  v blow the nose

  用“擤”鼻子不然使用blow(吹)似乎更能忠实地描写这个动作, 各位读者认为如

  何呢?有以下俚语的用法:

  blow one’s brains out (把脑浆吹出去。)

  用力擤鼻子时好象有这样的感觉。

  blow the horn (吹笛子)

  honk the horn (大声吹响笛子)

  用手擤鼻子(blow the nose with fingers)的俚语用法是:

  sling a snot (投掷鼻水)

  v spit

  在手掌上吐口水(spit in the hand)的俚语用法是:

  grease the palm (在掌上涂油)

  “使痰从喉咙上来”(bring up phlegm)是简单的用raise表示。 “吐痰”是用拟

  音语说ach-too,而“打鼾声”是a-choo。

  v perspire

  “一点一点渗出来”是ooze,如果用此比喻上,就是“出汗”的意思。

  pisspire是将“小便”piss与“出汗”perspire复合成的俚语。也有将sweat(汗)

  与perspire合并成sweatpire。

  闲聊时间③

  在世界各民族中大量取用外来语成为本国语文的,当首推日本这个国家。 其语言

  的转换过程,由于大部分是以日文的片假名直接将英语音译而成, 或将日文以罗

  马拼音方式拼成英语,所以不时会闹出天大的笑话。

  例如在日本人的脑海中,德国的伟大哲学家Kant(康德) 是他们心目中所崇拜的哲

  人,所以在校际间或上流阶层里经常有人开口闭口举例Kant, 由于他们 Kant 和

  cunt的发音全然没有区别,所以对日本人来说,一点儿也不觉得说[k(nt] 有什么

  猥亵感。可是,在英美两国中,发音为[k(nt]的单字只有一个, 那就是上面所提

  到的cunt这一个字,它属于禁忌语,是指“女性性器”的猥亵语, 一般的字典上

  并不将它列入,所以希望读者们能加以留心。

  话说有位艺名叫做“越路吹雪”的日本女歌手,她的本名叫“河野美保”, 护照

  上的英文名字是Kono Miho。有次她到欧洲去旅游,来到了意大利,在入境验关时,

  当她把passport递给海关人员查验时,该验关员羞红着脸, 带着揶揄的表情将她

  的护照拿给身旁的其他官员看,相互窃笑着。

  原来意大利语中,有一个字cono“女性阴部”的发音与Kono发音相同, 而 Miko

  [miou]的发音在意大利语中则是“我的”之意。因此当这位叫Kono Miho的女歌手

  把护照拿给海关人员时,无怪乎海关人员要窃窃私笑了。

  附带一提,“女性性器”在法语中叫做coni,西班牙语的coito是“性交”之意,

  语源来自拉丁语的coitus。

  第四章 其他的禁忌语

  1. 避孕的英语

  在发生肉体关系时为了避免感染怪异的疾病,套在男性阴茎上的东西成为condom(

  保险套 )。这个名称的由来是这样的:在十七世纪,也是英国控制印度的时期,

  精锐军the Grenadier Guards(近卫步兵)中有一位叫Condom的上校, 他用印度产

  的胶皮发明预防性病用的套子,因此而取名为condom。

  据说法国军队攻占阿尔及利亚的同时,这个condoms of gum elastic(有伸缩性的

  橡皮制保险套)也就很快地传到全非洲。到十九世纪末,在开罗或亚历山大城等非

  洲的大都市就已经制成橡皮制保险套了。

  这种保险套有很多不同的名称。大概各位读者已经知道French letter就是指这种

  东西,不知道为什么法国的信会含有这样的意思。可是French 似乎和爱神有很大

  的关系,例如说French kiss就不是普通那种只碰一下嘴唇的高雅行为,而是“使

  舌尖纠缠在一起的deep kiss ”, 进一步有用来指“上”与“下”的接吻 oral

   intercourse,这种行为又称为French way(法国式)。

  Let’s have it French way. (让我们按法国式做吧。)

  如果她在床上对你这样说, 希望不要误解这句话的意思了。 还有 French

   postcard(法国风景明信片)这句话的意思已经不是指在巴黎等地出售的观光风景

  明信片,常当做“春宫照片”的意思使用,最后是不要使用吧。

  还有一种称呼是English capote,capote是指“有头巾的长外套”。不错, 保险

  套的形状就好象是前端有“头巾”,也许和英国人穿的capote特别相似。

  据说还有bad umbrella(不好的雨伞)之称呼, 这种雨伞遇到狂风暴雨不是破了就

  是坏了。原以为已经做好了预防,可是过分的兴奋,如“狂风暴雨”般的动作时,

  会破裂的就是保险套。此外也看过cuirass against pleasure(快乐的防身衣) 或

  cobwebs against infection(防止感染的蜘蛛网)等名称。

  Trojan是特洛伊人,但也有“勇敢战士”的意思。 而现在在美国也用来表示保险

  套,尤其是低阶层的人常使用这种“特洛伊战士”。 中等阶层以上的人不喜欢使

  用这种减少快感的东西,大都使用子宫帽等,但比保险套昂贵又麻烦。

  condom上校在印度发明之前,埃及早已使用自制的预防用保险套, 材料是羊肠。

  不但强固耐用,又象生胶一样能紧贴在男性的阴茎上,好象很受欢迎。

  据说埃及的士兵们经常都“装上”,这样就不必每次很麻烦地套上, 可以立刻冲

  进去了。精力旺盛的年轻人夜晚睡觉时也使用,以避免梦遗时弄脏被褥。

  埃及人等回教徒因为有circumcised genital(割礼过的性器),特别容易感染疾病,

  所以自古以来就使用保险套。

  据说现在的美国未婚男女,在性行为时一定要采取避孕的措施, 而且已经成为“

  礼貌”。因为打胎不象某些国家能轻易进行,所以在美国就成为必要的礼貌。

  前面说过在美国作为避孕contraception的方法,中等阶层以上的人较喜欢用女性

  的使用的东西更甚于保险套,而且各地都有birth control bureau(生育计划局),

  会很详细指导使用的方法。一到那地方首先会介绍各种方法和用具,有下列:

  Tampon, Sponge, Collar-button, Butterfly Pessary, Thimble, Silk ring,

   Coil.

  与这些用具同时使用的是Contraceptive jelly(避孕膏)。而且在性行为之后要做

  douche。如果是在法国就可用bidet清洗,但在美国是用douche袋,也就是“有注

  水器”的袋子清洗。

  近年来的美国小说描写的性行为越来越详尽, 常常会出现过去的小说看不到的,

  也就是字典上没有的字。

  Should I take a douche?

  在小说中常会看到这样的句子。譬如sticky liquid(粘粘的液体)原来是指“精液”

  ,这类令人惊讶的形容法有很多。

  如果忘记这样的用具或不使用时,男人必须在“射精前”停止, 也是一种礼貌。

  在欧美,不论是美国或法国,男性都会遵守这种礼貌。 对此他们通常使用拉丁语

  的Coitus Interruptus(中断性交)。

  可是在美国的良家子女往往也不知道这种话,最近成为美国的畅销书, 也拍成电

  影的小说《同志》中, 有一位名叫迪克的虚无主义的男人和处女发生性行为后对

  她说:

  I just employed the most ancient form of birth control Coitus

   Interruptus, as the Romans called it. (我刚才使用最古老的避孕法, 那就

  是古代罗马人所称的性交中断法。)

  对听了这句拉丁语还不了解的女性又继续说:“不用担心, 我的精虫一个也不会

  流入你的子宫里。不是圣经说的,我是把我的种子播种在大地上,不, 是在你漂

  亮的肚子上。”

  下面引用原文给各位作参考。这部小说是非常高级的小说家梅丽·麦卡西的作品,

  但还是到处可看到这样露骨的形容。

  Don’t worry. There’s not a single sperm swimming up to fertilize your

   ovum. Like the man in the Bible, I spilled my seed on the ground, or,

   rather, on your very fine belly.

  这个男人是偏激的虚无主义者,宣布自己“不能爱女人”, 另一方面又毫不在意

  地和女人同床,但还是会注意到避免发生怀孕的悲剧。他又喝醉又疲劳, 甚至于

  在完事之后就在女人身上呼呼大睡,但还是不忘做到“性交中断”。 从这里可以

  看出欧美的女性是如何怕怀孕,同时男性也很小心。

  这位女性实际上连子宫帽也没有听说过。 所以第二天早晨要离开迪克的公寓时,

  迪克对她说:

  Get yourself a pessary. (要自己戴子宫套来。)

  这时候她误解是peccary(猪或山猪),以为迪克说“带猪来吧--我不用你这种人。

  ”显得非常伤心,泪珠从她的脸上掉下来。即使不是爱情结合, 对方是自己奉献

  处女的男人,听他这样说当然会感到伤心,于是男人又作解释。

  A female contraceptive, a plug. (那是女性的避孕法,用来塞的。)

  她这样听了之后才知道原来是指子宫帽,松了一口气。

  虽然在女性之间听人谈过这件事,但到了真实的场合可能还是会很紧张, 她对以

  下的形容也是不能立刻了解(请参考第二章第7节的come)。

  you came, Bostom.

  可是勃斯顿小姐没有听懂,就问道:

  I beg your pardon? (对不起,请你再说一遍。)

  于是迪克又作解释:

  You had an orgasm. (你有过高潮。)

  come就是这样使用的。

  2. 花花公子的形容法

  “风流的男人”在英语是Don Juan,这是西班牙的人名, 不过欧美人都常用来表

  示“风流”的人。

  到英美旅行时常听到的还是Casanovs或lady’s man,但在英美的杂志上, 还是常

  常用Don Juan形容“受女人喜欢的男人”,所以不妨认为可广泛地使用。

  最近听说在美国有“Don Juan International Sex Racing Association”( 国际

  性交竞赛协会)的组织,在研究其规则时也看到Don Juan。这个协会是比赛谁能最

  快把女人弄上手,据说在这里的最高记录是见面后只需“四十六”秒。 这个协会

  的会员是经过严格的审查,准许毛遂自荐或别人推荐的风流人物入会, 但并不是

  每一个人都获得Don Juan的封号。它分成四个等级,最高级才是Don Juan。

  novices (初级)

  intermediates (中级)

  advanced (高级)

  Don Juans (唐璜级)

  不管过去对女人有何等辉煌的战果,进入协会后仍然要从初级的novices开始。每

  个人经过一番竞赛后,唯有各级的优胜者能升上一级。

  本书的主题是研究禁忌的英语,所以对这个协会的内容不再详细地介绍。

  只要各位能知道Don Juan 是给予“最受女人欢迎的男人”之“光荣封号”就可以

  了。

  记得有一本杂志出过专辑:

  World’s Top Scoring Don Juans

  在这个专辑中列举世界上最受女人欢迎的男人名单,可惜我国没人能上榜。 他们

  是:

  Baby Pignatari, Bob Zaguri, Ali Kahn, Gunther Sachs von Opel, Hugh

   Hefner, Profirio Rubirosa, Roger Vadim, Errol Flynn, Frank Sinatra

  以上九名是世界级的唐璜,Frank Sinatra或Errol Flynn 是美国的电影明星想必

  知道,Ali Kahn是和莉塔·海华丝的关系而闻名,最后在巴黎郊外因车祸死亡时,

  车上有巴黎最出名的模特儿贝提娜,不愧是花花公子的死法。

  其中两名是巴西人:Baby Pignatari和Bob Zaguri。我也认为Baby Pignatari 是

  最现代的花花公子,给予很高的评价,身为实业家的他也是第一流的人物, 在忙

  碌中仍能兼顾工作与世界级的唐璜,实在不简单。红极一时的影星庞德, 也是在

  电影中两者能并立的人物。现代的唐璜不能象Ali Kahn, 只靠家产取悦女人是不

  行的。Bob Zaguri是和罗杰·巴笛姆导演一样, 因成为碧姬芭杜的情人而受到瞩

  目的年轻人。德国的Gunther是和伊朗的王妃苏拉雅恋爱而出名,他也是碧姬芭杜

  的丈夫。象这样和一流的女明星或名女人恋爱,也是成为世界级唐璜的捷径。

  唯有Hugh Hefner是《花花公子》Playboy杂志的老板, 没有籍用女人的名字而出

  名。他和什么样的一流女明星或名女人来往,很少传出消息。 大概他和那些麻烦

  的人物来往,不如和自己的杂志刊登过的兔女郎(称为bunny)来往更觉得轻松吧。

  这些世界级的人物暂且不论,一般受女性欢迎的人物,可用什么言语形容呢?

  花花公子playboy或“狼”wolf大概是大家最熟悉的,我们也常说“男人都是狼”,

  在英国也有这样的笑话。

  A girl screams at a mouse, but smiles at a wolf. (看到小老鼠会尖叫, 但

  对狼绽开笑颜的就是女人。)

  如果从常识而言,狼比小老鼠可怕多了,由此可见,女人心最难了解, 嘴里说着

  “男人多是狼”,却欢迎这样的狼。

  据说有时候也说成John。如果说He’s a John,就是指“他是小白脸”之意。约翰

  是男人的名字,但视情况而有各种不同使用法,也有“厕所”的意思。

  I want to go to John. (我想去约翰。)

  这是“我想去厕所”的意思。

  在厕所一定会使用男人的家伙,大概是这个缘故,才将John用在那种意思上。 据

  说在名著《查泰莱夫人的情人》一书中有这样的一句话。

  “我的这个约翰要和珍夫人结婚。”

  很遗憾的没有看过原文,所以不能在这里介绍。不过有爱人的名字叫John时, 最

  好是特别小心,不要因为经过小别,想念之余说:

  Oh, I want John. (啊,我要约翰。)

  说不定别人听了会想到那里去,因为天下的男人没有不好色的。

  妓女们说He’s my John,不仅是有“他是我的爱人”, 而且“拉皮条”的意思或

  许更强,这是Dictionary of American Slang上写的。

  还有it chaser(追逐it的人)的说法。现在的年轻人也许不知道,在大战前it是意

  味着“性的魅力”。所谓it chaser就是“追有魅力的女人的男人”。

  “狼”wolf也有各种用法。

  ① wolf on a scooter (骑速克达的狼)

  这是指fastworker(动作快捷的人)。

  ② wolf in ship’s clothing. (穿船员服的狼)

  这是指“水手”, 而这句话的趣味性是与伊索寓言的“披羊皮的狼” wolf in

   sheep’s clothing的发音很相似。这种句子需要直接用英语欣赏,否则就感受不

  到妙处。

  ③ wolf in jeep’s clothing. (穿吉普服的狼)

  这是指穿军服的花花公子。要注意的是他和wolf in sheep’s clothing 的发音很

  相似。

  接近唐璜级的是Wolf First Class(简称WFC)。以前曾经风流一时,现在已经结婚,

  恢复老实的“昔日之狼”是were-wolf。请回忆一下you are的过去式you were。

  学英语常会遇到senior(年长的)和junior(年少的),如果是著名的家族, 在父亲

  的名字加上前者,在儿子的名字加上后者,如James Cord,Senior与James Cord,

   Junior。

  “少爷”也可称为yes,junior,同样是副董事长也可分为senior vice- president

  和junior vice-president。

  因此,wolf也有senior wolf和junior wolf之分,前者简称SW,后者是JW, 如果

  说“他是SW”就代表该员很厉害,是个需要小心应付的人了。

  顺便一提“雌狼”(喜欢诱惑男人的女人)除了有wolfette之称外,还有 playgirl

  的叫法。

  还有一种man eater(吃男人的女人)的说法,发明这句话的男人,必然是精力都被

  女人吸光了。

  更有趣的是girl with bedroom eyes(有寝室眼的女人)的形容, 大概是指欲火焚

  身眼冒餍光的女人吧,还有girl with come-on eyes。

  最后,在以上这些女人中得分最高(topscoring)的称为Don Juaness。lion是雄狮,

  母狮是lioness,根据相同英文的法则,Don Juan成为Don Juaness。

  3. 在裸体杂志看到的英文

  美国的裸体杂志有几十种,最有名的是Playboy,如今可以说已经成为高级色情杂

  志,但大部分的人还是为看彩色裸体照片才去买这本杂志的。

  现在就提出这些杂志,尤其是这些杂志上常出现的英文, 以便更有效率的看这些

  杂志。尤其是这些裸体杂志有许多有趣的广告,倘能熟悉广告的看法, 对喜欢此

  道的人必有帮助。

  例如在这里举出的 GALA 杂志的广告, 首先会注意到 stag , 标题上有 Spicy

   StagBook或Stag Party Films。

  stag是指“没有同伴”,而且仅用在男人身上。本来是“雄鹿”的意思, 不过在

  美国的俚语是将“不带女性来的只有男人的派对”称为stag party。 “只要男人

  来”是Come stag.。

  十四年前到美国留学时,在大学的舞会门口写着“Come stag or drag.“。 因为当

  时看不懂,所以留下很深的印象,后来才知道是“一个人或携伴都可”的意思。

  再回到广告的标题,stag book是“男人看的书”,加上spicy 就是“充满性感的

  男人看的书”。

  关于spicy也留下很深的印象。我曾对美国记者说:“如果想投稿给周刊杂志等,

  多多少少需要加入一点色情”,但不知道任何表达时,他替我说:

  Yes, you must “spice up“ the stories.

  我这才知道有这样的用法。spice本来是“药味、调味料”的意思,从这里形成“

  加点趣味,加点性感”的动词,而且也形成spicy“充满性感、趣味的”的形容词

  用法。

  所以,想看有趣味的,只有男人看的书,就可以向美国朋友说:

  Send me spicy stag books.

  看裸体杂志时,经常会出现stag。

  Price War Sale Stag Films (廉价大拍卖 男性用影片)

  这是提供男性欣赏的影片大拍卖。还有广告上写着:

  10 Great Stag Show $2 (伟大男性影片10支2美元)

  也有Men Only!的写法,和stag用法相同。

  还有Adult Films(成人片),但这里“成年人”当然是指男性。

  总之,美国裸体杂志的种类繁多, 从这里就可以看出美国男人是如何好色的了。

  而且美国的男人在女性面前还有装得人模人样,所以在没有女性的场合, 也就要

  疯狂一翻了。他们的书就是stag book了,他们的派对是stag party,此时用的影

  片就是stag party film。

  再说,根据广告,在stag party film有Girl Warms Up(女人做暖身运动 ) , 或

  Bold Exposure(大胆的暴露),或Peek in Boudoir(偷看化妆室), 或 Intimate

   Peek(窥视身边)等等不同标题。每样都是能引起男人兴趣的标题,在这里提出对

  学英语有用的部分。照片的暴光也是 exposure , 所以“暴光计”是 exposure

   meter。用在照相机上是极普通的话, 但用在女人身上立刻就有了色情的色彩,

  语言真是奇妙的东西。

  warm up并不是仅表示棒球的投手。在开始性交前的行为称为warm up, 所以抚摸

  或strip(脱衣)也列入warm up的范围。

  “窥视”是peek或peep,还要记住的有“窥视狂的男人”是Peeping Tom。所以在

  裸体杂志的文章中peep或peek是绝对不可或缺的字。

  有一本杂志在山顶peak照的裸体照片之标题为At the Peek。这不仅是指“在山顶

  上”,也暗示“窥视一下如何”的意思。这是利用同音的peak与peek。

  另外,发音相似而有趣的是人造卫星的音为 Veep- Veep- Veep , 而“小便”是

  peepee。

  不分中外大概都有“窥视狂”Peeping Tom的欲望,英语自然也有这种话,而且在

  旅馆或从特别的房间偷看男女性行为的叫peep show。

  但是,一般的脱衣舞也叫peep show,所以当英美等国家拉皮条的人说:

  Mister, how about a peep show? (先生,要看peep show吗?)

  千万不要误会,并不一定是“偷看”。

  而且伊莉莎白·泰勒的前任丈夫麦克·特德制作的高级喜剧中也有Peep Show,

  所以并不一定是低级的。

  从学校的英语几乎无法想象的字有intimate。 根据字典上的意思是“亲爱的”,

  开始指异性之间,虽然同样是“亲爱的”,但通常是指有过肉体关系的亲爱。

  前面也曾谈到,在电视影片“布雷斯顿律师”中,法官问女证人说:

  Were you intimate with him?

  如果只翻译成“你和他很亲密吗?”是不够传神的, 这是在问“你们有没有发生

  关系?”

  所以在色情电影的宣传海报上常常会出现intimate。intimate film不是“亲爱的

  影片”,而是描写非常“亲密男女”的行为的电影。

  记得有一位非常热心学英语的女学生,为了获得更多外国朋友, 就写信给在派对

  上第一次认识的美国男性。

  I want to be intimate with you. (我想和你“亲切”交往。)

  她大概只是一种想做朋友的心情,可是美国男性就不会那样想, 一定会解释为“

  我想和你发生关系”。 这种善意但无法挽回的的错误在学习英语的过程中会常常

  发生。

  在同一个广告的左边有Candid Action Photos(毫不矫饰的活动照)。所谓 Candid

  是“没有修饰的,原状的”之意,人在没有别人看到的地方就会很candid, 也就

  是在这个时候拍下的照片。

  (在美国的著名电视系列中有过Candid Action。 就是在别人不知道的情形下拍摄

  其活动,然后给观众看的趣味性节目。)

  看这个Candid Action Photos的标题有:

  Oh, Johnny... Oh!

  即便是不会英语的人也能了解,也能想象到这是在什么情况下所做的描写。

  Hands off, please. (求求你,拿开手。)

  也有这样的一个标题。这也是一个很刺激性的标题, 很想查看手到底是摆在哪里

  了。

  Someone’s Coming! (有人来了!)

  这个标题也带给人遐思。因为做的是见不得人的事,所以才会说出这样的话。

  Southern Exposure (南边的暴光)

  称旅馆的房间等是指“朝南的房间”,不过在stag film的标题当然不会作这种意

  思使用,一定是指女性下半身的暴露。有一首畅销曲South of the Border( 国境

  之南),歌名的意思不仅是指美国与墨西哥国境的南方,也指女性身体的某一部分,

  这样看Southern exposure不是很有趣味吗?同类的标题有:

  Open Frontiers (开放的国境)

  Frontiers有“陌生领域”的意思,这这个领域是开放的,怎么会不想看呢?色情

  电影的标题就是这样命名的。

  在stag party时不仅放映电影也放唱片, 并且销售含有煽情歌词的唱片或加入恼

  人呻吟声的唱片,这种东西一般称为Stag Party Record,此外也有Wild Party

   Record的说法。在字典上Wild的意思是“野蛮的,粗暴的”。

  Oh, the wild party!

  当男人这样说时,那时一场胡闹场面、酒和女人都乱七八糟混在一起的派对。

  She was wild last night. (她昨晚兴奋极了。)

  这样说的时候当然不是吵架或有粗暴行为。

  也有称女朋友的身体为wild body,当然不是“粗暴的身体”,而是指“丰满的,

  能引起男人性欲的身体”,从这里应该知道Wild Party Record是什么东西吧!

  4. 自用车族的英语

  如果在美国开过车的人,一定都看过下列的道路标示。

  1. Soft Shoulders

  2. Dangerous Curves

  3. Look Out For Children

  1.是相当于“注意路肩”的标示,但直接翻译是“柔软的双肩”之意。 看到这个

  字还会有男人不想起她在昨夜的情形吗?如果仅是“注意路肩”之意, 就显得毫

  无性感可言,但Soft Soulders就令人遐思了。

  2.是“危险的转弯”,英语的Curves往往都会令人联想到女性的曲线。 对女性的

  曲线美不由得忘我的大有人在。因此Dangerous Curves不仅是道路标示, 也更说

  明人生奥秘的特征。

  3.是“小心儿童”的道路标示,如果仅认为会有小孩子冲上道路要小心是不对的。

  因为汽车在美国是“行走的床铺”,不仅是拥抱或亲密, 更进一步的行为也是常

  有的,因此Look Out For Children就显示出色情的色彩了。

  从说英语的立场来说,look out有“看外面”和“小心”两种意思。 因此最常见

  的笑话是有一个人看到火车上的人从车窗伸出头去就大声说Look out!“要小心!”

  ,那个人以为要他“看外面”,就把头伸得更为出去时,而碰到对向来的火车。

  言归正传,汽车代替床铺使用,当然是“停车”parking 以后的事, 因此就产生

  parkology(停车学?)的新字,这是研究人们在停车中的汽车上做何事的行为。

  如果在我们国家“禁止停车”几乎不可能联想到有关性的问题, 只能想到会有可

  怕的警察来开红单,但美国究竟不同,从parking也能发展出parkology 的性感学

  问。

  此外还有道路标示的转用语,如Merging Traffic。这是竖立在两条路会合的地点

  上。──男女分别走不同的路,但会合到一起就是Merging Traffic。

  本来traffic一字就不只是“交通”的意思。“买卖人口”就说human traffic ,

  是和卖春有很大关系的话。

  记得是在迈阿密兜风的时候,不但看到Leisure City(休闲市)的标示,而且还有

   Lover’s Lane。在迈阿密有“休闲市”也许是当然的,而Lover’s Lane( 情人小

  径)确漫溢潇洒感,因为那是指昏暗而最适合亲密用的小路。

  Lane是保龄球的球道。在高速公路上的四车道是说four- lane highway , 是比

  street或avenue小的路。

  可知道以爵士出名的新奥尔良市有一条街叫“欲望(Desire)”吗? 田纳西·威廉

  拍的著名电影《欲望街车》(Streetcar Named Desire), 那是指行驶在这个“欲

  望街”上的电车,但现在已经看不到了。

  可见美国的道路标示中也有很多转用于色情英语的材料, 开车族之间有很多这样

  的笑话也是当然的结果。

  现在介绍一些比较困难的英语,如果对色情英语有兴趣的人,请努力去理解涵意,

  也可以购买笔者编选的《看PORN学英语》以及《如何看美国PORN》两书。 英语能

  力较弱的人就只看中文说明吧。

  John stopped the car,turned off the ignition, and tried to woo her. (约

  翰停下车,熄灭引擎想要说服她。)

  She: “you aren’t pulling that ’out of gas’ routine, are you?“ (你不会是

  想用那个“没有汽油了”的老套吧?)

  He: “No, this is ’here after’ toutine.“ (不,这是“以后在这里”的做法。)

  She: “What’s that?“ (那是什么?)

  He: “If you aren’t here after what I’m here after, you’ll be here

   after I’m gone!“ (如果你在这里不要求和我要求相同的事,我离开这里以后,

  你会留在这里的做法!)

  最后的三个here after翻译成中国话时没有办法巧妙押韵, 所以请尽量品尝英语

  的韵味,而我们“外国人”又是最不擅长这种简单的英文。 “我追你来到这里”

  是I’m here after you,也就是说“我所追求的──性交──如果你不追求的话,

  倘若你拒绝,我就把你丢在“这里”开车先走了”是here after的做法。

  大概在美国有许多人约女性去兜风,然后说:“啊,汽油用光了。”out of gas,

  这样把女人弄上手,所以会有“out of gas”routine的话。routine 是“常做的

  事,老套”。

  用out of gas说的笑话很多,在这里再介绍一则。 女性之间谈到被男人追求的事

  时,有一个人说:

  Not only did the wise guy run out of gas -- he had a trailer with him.

   (那个聪明的男人,不仅是汽油用光了,还拉来了拖车。)

  这意思是说连睡觉的地方也准备好了。在美国流行拖车房屋是众所周知的事。

  其次要介绍的是办完事以后,研究各国的女性会说什么样的话。

  首先是意大利女性:

  Now you will hate me. (你以后会讨厌我了。)

  男人在占有女人的身体以后,就不再对这个女人感到兴趣,不只是意大利的男人,

  可能全世界的男人都是如此。

  就因为有这样的思想流行,女人才不肯轻易答应男人。但反过来说, 因为有这样

  的思想,男人在占有女人之后才容易离开那个女人。 如果男人在占有对方身体后

  更爱对方,会永远受到很自傲的她的束缚和命令。

  其次是西班牙女性。西班牙女性都受到过一旦发生关系就要终生爱此男人的教育,

  因此说:

  Spanish girl: Now I will love you always. (西班牙女人:我将永远爱你。)

  如果认为这是多余的或其他女人有外遇,被她杀了也无话可说。 实际上就有人在

  爱的行为前受到I will kill you.(我要杀死你)的恐吓。

  俄国女人会怎么说呢?

  My body belong to you, my soul to the party. (我的身体是你的, 但我的灵

  魂是党的。)

  创造这个句子的一定是美国人, 大概认为所有的俄国女人都是共产党的死硬派。

  如果是我国的女性一定会说:“身心都是你的”“ Now my body and soul

   belong to you.”。

  瑞典是以“性开放”扬名世界的国家。 据说瑞典的女性在事情办完毕之后会很冷

  静地说:

  I think I go home now. (我想我现在该回家了。)

  绝不会说“爱你”或“讨厌了吧”等令人厌烦的话。德国是啤酒国, 女性也会在

  啤酒屋不停地用大杯干杯,满口大话。

  After a while we go to beer garden, Ja? (等一会儿我们去啤酒屋,对不对?)

  也许是激烈活动之后口干了。下面是法国女性:

  For this I get new dress, oui? (做完之后能送我新衣服吧?)

  法国女性真的这样现实吗?令人感到失望。

  最后是美国的女孩子:

  Damn, I must have been tight. What did you say your name was? (真讨厌,

  我一定是醉了,你叫什么名字来着?)

  这里所说的tight是和旗袍相同,但也有“喝醉”的俗语用法。

  顺便介绍引用tight的黄色笑话。在上解剖课时,老师问女学生:“请举例说明男

  性和女性的最大差异。”

  学生回答说:

  Yes, sir. When a woman gets drunk, she says, “I’m tight.“ When a man

   gets drunk, he says, “I’m stiff.“ (是,老师。女人喝醉了会说“我是tight”

  ,但男人喝醉了会说“我是stiff”。)

  按照一般字典都是做“硬的,结实的”解,但在俚语的用法中,tight是“喝醉”

  的意思,stiff则有“男人的东西硬挺了”的意思。这个笑话的意思是女人喝醉了

  只是“喝醉”而已,但男人会“产生性欲”。

  常听人说“得到勋章”表示患性病,而英语也说honor(名誉),把这件事放在心里,

  然后读下面这段笑话:

  Three men got married. One married an heiress for money. He got money;

   One politician’s daughter for security. He got security; The third

   married a duchess for honor, and he got honor in a hurry! ( 有三个男人

  结婚。第一个人为了金钱和富翁的女儿结婚得到金钱。 另外一个为了安全和政治

  家的女儿结婚,得到安全。第三个人为了名誉和女公爵结婚,很快就得到“名誉”

  真想知道在贵族之间是否流行V.D.。

  5. 从笑话里看性英语的说法

  看美国的性感论,常会遇到有趣的 jokes 。 本章就从这里取材, 先从简单的以

  Bargain Counter(特价品专柜)为题的笑话说起。

  He: Are you free tonight?

  She: No, but I’m inexpensive.

  他问:“你今晚有空吗?”可是free除“自由的,有空的”意思以外, 还有“免

  费的”意思。因此她解释为“你今晚免费吗?”,所以回答说:“不,但很便宜。

  这是将free的两种意思巧妙运用的joke,象这样把一句话的意思活用的笑话很多。

  dear有“亲爱的,可爱的”和“昂贵的”两种意思,因此可编成以下的笑话。

  He: My DEAR gril, are you FREE tonight?

  She: No, I’m not FREE, because I’m your DEAR girl.

  (他:我“亲爱的”人啊,今晚“有空”吗?)

  (她:不是“免费的”,因为我是你的“昂贵的”人。)

  能这样利用free或dear不同意思挖苦女人。

  顺便也要学一学在一般会话中使用的方法。在商业用语有free sample(免费样品),

  在英美的夫妻间或情侣间,用Dear!或My Dear叫对方,写信时一定要用Dear Mr

  .King等,想必大家都很熟悉。

  在展览会等柜台上放的资料等,询问“免费吗?”时是“Is this free?”。

  “昂贵”的意思是expensive比Dear用的多,相反的“不贵”是inexpensive。

  到处可看到用free说的笑话,这里再举出一则。

  He: Do you believe in free love? (他:你相信自由恋爱吗?)

  She: Have I ever given you a bill? (她:我过去给过你帐单吗?)

  男的意思是自由恋爱,而女的却以为是“免费的恋爱”。所谓free love是根本不

  考虑结婚等,只要有喜欢的人就可以发生肉体关系,瑞典大概是这种free-love的

  大本营,但在美国还是expensive love,男人会感到头痛。

  所以,不论男女往往都会把free解释成金钱性的,而不是精神性“自由”。

  这样利用不同意思的笑话外,还有利用相同发音的笑话。例如Three Stages of

   A Man’s Lift(男人一生的三阶段)是:

  (1) Tri-Weekly

  (2) Try Weekly

  (3) Try Weakly

  都是相同的发音。

  (1)是“一周三次”的意思。tri是表示“三”的意思,例如三角形是triangle ,

  三人帮是trio,“三重结婚”是trigamy。另外bi是“二”的意思,所以“一周二

  次”是bi-weekly,“重婚”是bigamy。

  (2)Try Weekly是“每周努力”的意思。“每周出版一次的杂志”是weekly。 try

  是“努力、试做”,所以“一周三次”变成“每周努力一次”。

  (3)是“软弱地努力”,weak是“软弱”,副词是weakly。

  这是说男人在结婚当初可以“一周做三次”,但不久之后勉强成为一周一次, 到

  后来只能软弱地进行了。这就是“男人一生的三个阶段”Man’s Life。

  再举同样的例子。在美国留学时就喜欢研究这样的话, 因为很有趣不由得热中于

  英语,然后不知不觉靠英语吃饭了。

  为理解下面的笑话,要先了解bear(保存)与bare(暴露)是同音, “深深刻画在心

  里”的成语是bear in mind。

  She: Do you think of me whenever you’re away, darling? ( 你在离开我的时

  候想不想我?)

  He: Yes, sweet, I always BARE you in mind. (那是当然的,你时时刻刻在我

  心里裸露。)

  妙处是把“刻画在心里”的bear in mind说成bare in mind “使你赤裸裸地刻画

  在我心底”。

  在情侣或夫妻间除了说darling之外,也常使用sweet或sweetheart。 sweetheart

  不仅是在情侣之间,在夫妻之间也常做为招呼语,原意是有“体贴心(的人)”。

  “裸体”通常是说nude或naked,但用来押韵时就允许使用平时不常用的语法。

  这种英语的意思或重点在发音上的笑话,如果仅看译文,其趣味性会减半, 这时

  候熟悉英语就有用处了。科学或理论性的书籍由于没有这种趣味性, 所以仅看译

  文就可以了,向爱好粉红色笑话的人推荐本书的理由就在这里了。

  另外,各位所熟悉的watch,除做为“钟表”解外,还有“监视、仔细看”的意思,

  因此可以做以下的应用:

  The kid’s parents asked him what he wanted for the birthday. ( 孩子的父

  母问孩子在生日想要什么。)

  “I wanna watch“ he said. (孩子说“我想要watch”。)

  So they let him. (父母就让他那样做了。)

  watch到底是什么东西,请你想象吧。此时的I wanna watch是俚语的说法。 “想

  要手表”的正确英语说法是:

  I want a watch.

  如果是“想看”应该说:

  I want to watch.

  可是在实际的会话时,不论孩子或大人都会说I wanna watch,这个笑话是利用这

  种微妙的关键。

  这一类发音改变而产生的笑话还有很多。watch有“监视”,也有“手表”的意思,

  truck又分为“货车”和“手推车”,cook有“厨师”和“烹饪”的意思。

  apt是“伶俐的、聪明的”意思,如果要说“你是聪明的孩子”,则是:

  You’re an apt boy.

  另一方面“易于……”是be apt to..., 例如“她很快就爱上英俊男孩”的说法

  是:

  She is apt to love any handsome men.

  这样就应该能看懂下面的笑话了。

  You’re an apt boy. Is your sister apt, too? (你是聪明的少年,你姐姐也很

  聪明吧?)

  少年回答说:

  For the price she is apt to. (那要看价钱,姐姐会立刻干的。)

  这里是除利用apt的两种意思外,巧妙运用too与to的字义。

  现在我要举出我认为最好的美国笑话。有个人被问到男女的差别在哪里时, 他回

  答说:

  When a man breaks a date, he has to.

  When a girl breaks a date, she has two.

  虽然只是two与to的差异,但很美妙地描绘出美国女性的心理与约会的方法。意思

  是说“男人爽约是因为he has to(不得已才那样)的关系, 可是女人爽约是 she

   has two(有两个约会)的关系”。如果改成:

  he has to (break the date)

  she has two (dates)

  就应该容易了解了。

  date有“约会”的意思外,还有“日期”,以及“为生意见面”等意思。

  He is my steady date. (他就是我经常约会的对象。)

  这里可做“约会的对象”也应该记住。

  再说,作为约会的对象受欢迎(popular)的女孩,就是所谓的easy girl(立刻答应

  的女人)。对于当做结婚对象并不好,而做为约会的对象又太保守的女孩也没有兴

  趣,所以有这样的笑话:

  Do you know the dirrerence between a popular girl and an unpopular one

  ? (你知道受欢迎的女孩和不受欢迎的女孩之差别吗?)

  Yes and no. (Yes和No的差别啊。)

  说Yes的女孩就受到欢迎,拒绝而说No的女孩就不受欢迎的意思。但这个笑话里另

  外隐藏一个意思,答案不明确,两种情形都有时就回答说yes and no。 所以这个

  人也许还不知道这个差异而作以上的回答,可是刚好成为“正确答案”, 正是这

  个笑话有趣之处。

  6. 绅士的英语

  “突然说出无法从嘴里说出来的猥亵话时--如‘去做×××吧等’--会使人

  很神气的女人很快投降。”

  有这种想法的男人,大概是世界各国皆然,当然英国人也是如此。跳舞之际, 突

  然在对方的女性耳边说:

  Do you...?

  相当于……部分的话是“非常猥亵的话”,也就是英语的four-letter word。

  这个Do you...?当然会有危险。这是任何国家的人皆同。 如果是个性强的女人,

  会当面斥责你“没礼貌!”“无聊!”

  可是说这句话的人却说:

  “But then, I get an awful lot of ..., too.“ (可是而后还能得到……很好的

  东西哪。)

  女性也有各种不同的类型,有的人容许说猥亵的话,有的人会立刻冒火, 也有人

  虽然做出生气的表情,内心却受到很大的冲击而立刻失去抵抗力。这是因人而异,

  和国民性不会有很大的关系,英国妇女对这种情形是比较宽容的。

  根据《妇女镜报》向二千名英国女性访问的结果, 已婚女性的大部分说“在夫妻

  间是无妨”,未婚女性的半数回答说“结婚后是无妨”。换句话说, 到了有关系

  的男女之间就可以说那样的话。

  可是,实际上完全是看个人,美丽的金发女郎,自己几乎到了淫荡的程度, 却不

  准男人使用breast(胸部)的话,也有人只听到Do you...?型的谈话, 就跟着上床

  的实例。这样的例子估计约有百分之五十比较妥当吧。

  建议有勇气的人到欧美时不妨试试看,可是被送往警察局时恕不负责。

  对于做不到这种程度的人,建议使用英国绅士们喜欢用的How about...?这个……

  的部分和前面介绍的不同,是什么也没有说,确实是……。一般的用法是:

  How about dinner? (吃晚饭如何?)

  How about drinking? (来一杯怎么样?)

  How about staying with me? (和我一起住如何?)

  是用在说“做……如何?”时使用的句子。但据英国绅士喜欢用的How about...?

  是说服女性“一起去旅馆?”时使用的话。

  How about going to a hotel with me?

  为什么不这样明白说出呢?因为说出来后,被对方指责无礼和拒绝, 绅士的面子

  就丢光了,如果仅是“How about...?”即便是对方生气,也可以借口“我只是说

  How about going home now?(该回家了吧?)”逃避,还可反过来说“你不要往坏

  的方面解释,不能相信我是绅士吗?”

  可是在英国说How about...?对方就会了解你的意图了。当然,早晨在办公室这样

  说是不使用的, 要考虑场所和时间。 夜晚在一起跳舞时, 或在“情人小径”

  lover’s lane时可轻轻地说。

  很顺利地带到目的地后,就需要为达成最后的目标努力, 但不会有女人从开始就

  说OK立刻脱衣服,(妓女暂且不论)女性是不分中外,即使是Yes也要说“No”的动

  物。英国人W.A.Baker曾做以下描述。

  女性在开始时说:

  If you don’t stop it, I’ll tell my mother. (如果你不停止,我要告诉妈妈。

  这样说的女性,在不久后我的手到达--某处时会说:

  I’ll do it, you’ll only tear them. (我自己来,你会弄痛的。)

  这两句话不仅是当英文看,也请品尝其内容。

  还有这样的笑话:

  Stop saying “Stop!“ or I will stop. (不要说“停止!”否则我真的停止不干。

  如果真的停止就扫兴了。

  欧美的人一般想法是在达成目的之前应该说一些追求的话, 如果是默默地进行,

  那是rape(强奸)。开始让一个日常会话都不好的外国人说一些罗曼蒂克的话, 也

  是强人所难。

  因此建议不断地说I love you.。即使不是真爱对方也要说这句话,固然与欧美人

  的夸大性有关,但love本身也有原因。

  love有用心“爱”和用身体“爱”两种意思,心里面根本没有想到爱, 但在床上

  正进行中的男女,是在love,在性行为中如果说“Love me! ”应该解释为“我还

  要!”

  successful lover可以译做“成功的情人”, 也可以指“达成性行为的男人”。

  在一本小说中,阳痿的男人对他的情人说“我已经不是successful lover”, 虽

  然是情侣但已经不是lover了。

  从以上的解说可以知道love并不一定是“喜欢”,使用无需内疚,再者, 为弥补

  自己语学能力的不足,有必要不停地说I love you.。如果想说得更明白时可以用

  I want you,这样就成为“我要你”的直接说法。

  有一首畅销曲歌名叫I need you.。这一句话也很受用。

  这句话的意思是“我需要你”,使用在初见面的场合或许有些唐突, 如果被问到

  为什么需要,就难以回答了。可是第一次见面时就来电,敢说:“I need you ”

  的人请大着胆子使用吧。

  闲聊时间④

  上大学有位教我们发音的老外经常拿一则笑谈作为上课时的开场白。他说他还在

  美国大学时,经常听到一些来自国外的留学生, 尤其是日本来的留学生说的一句

  话:

  I rub you. (我抚摸你。)

  他百思不得其解,直到后来才知道原来不是“I rub you”,而是:

  I love you.

  的确如此,发音不标准会有很多困扰。如果在不太热识的异性面前,贸然地说出

  这么一句“I rub you.”来,很有可能换来一个巴掌吧!

  我还在美国研究所读书时,也经常听到大学里的男男女女很喜欢说:

  Love in the afternoon.

  每当一听到这句话,就令人想到Audrey Hepburn-Ruston所主演的《午后的恋情》

  这部电影来。奇怪,何以大学生中经常要说这句话呢?后来我请教一位同学,

  他哈哈大笑地回答说:“亏你想得出来”。

  原来在学生之间所说的并不是“love in the afternoon”,而是:

  Lab in the afternoon. (下午有实验课。)

  是学生们之间相互探询午后课业的一句话。lab是laboratory(实验室)的略称。

  全书完

  BTW:此书得到白云黄鹤的tmx的多方查找,终于重见天日。

   小生这厢有礼了。

  ※ 来源:·BBS 水木清华站 bbs.net.tsinghua.edu.cn·[FROM: 202.114.13.74]

二、

标签: #二部 #新近 #儿女 #转载 #出版

相关文章

  • 女儿跟爸爸特别亲,当妈的的是一种什么样的体验?

    女儿跟爸爸特别亲,当妈的的是一种什么样的体验?

    谢邀,我谈谈我的感受。 很多时候,结了婚的女人在想,生女儿吧,虽然女孩儿更乖更孝顺,可是生女儿就是给自己生"情敌"呀! 人都说女儿和爸爸亲,生了女儿,老公对我的...

    2024-03-24

  • 想知道什么是龙与地下城么?进来看看!!

    想知道什么是龙与地下城么?进来看看!!

    分不清ADND和DND、或不知道PH、DMG是什么的新手,请特别留意最后一段“ADD常用缩略语表”   魔幻世界之旅龙与地下城的故事   发表于大众软件CD杂志...

    2024-03-24

  • 记忆中老师的龌龊事[转帖]

    记忆中老师的龌龊事[转帖]

      大家都上了这么多年的学,记忆中有没有哪些猥琐的老师做过的龌龊之事?   1):大学时的摄影课中,给我们讲课的是一个从外面聘来的在摄影界颇有名气的老头子。而且...

    2024-03-24

  • 赵全生在联合国气候大会上 讲述建设美丽内蒙古故事

    赵全生在联合国气候大会上 讲述建设美丽内蒙古故事

      老徐头条巴黎讯(邢彦春)12月5日,主题为建设碳汇城市应对气候变化的巴黎联合国气候变化大会“中国角”系列边会举行。国家林业局气候办副主任、中国绿色碳汇基金会...

    2024-03-24

  • 分手的原因

    分手的原因

      分手的原因   在他大三的時候交了一個學妹,兩個人一個帥一個美,   簡直是學校裡最強的一道閃光,經過了約半年的交往後,   男同學想說也該去見見女方的父母...

    2024-03-24

  • [媒体约稿]《花蕊》约稿

    [媒体约稿]《花蕊》约稿

      约稿拉《花蕊》约稿拉.尤其欢迎搞笑的东东。稿费在千字100元—150元。每期评3篇好稿在杂志上公布并发一定奖金。   欢迎大家对这个栏目策划多提意见。   ...

    2024-03-24

发表评论

自定义链接1

电话咨询
自定义链接2